Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 215

Whoever Finds This, I Love You

Chyi Yu

Letra

Celui qui trouve ça, je t'aime

Whoever Finds This, I Love You

Dans la rue tranquille de la villeOn the quiet street in the city
Un vieux bonhomme marchait seulA little old man walked alone
Traînant dans l'après-midi d'automneShuffling through the autumn afternoon
Et les feuilles d'automne lui rappelaientAnd the autumn leaves reminded him
Un autre été est passéAnother summer's come and gone
Il avait de longues nuits solitaires à attendre juinHe had long lonely nights ahead waiting for June

Puis parmi les feuilles près d'un orphelinatThen among the leaves near an orphan's home
Un morceau de papier attira son regardA piece of paper caught his eyes
Il se pencha pour le ramasser avec des mains tremblantesAnd he stooped to pick it up with trembling hands
En lisant l'écriture enfantineAs he read the childish writing
Le vieux homme commença à pleurerThe old man began to cry
Car les mots brûlaient en lui comme une marque'Cause the words burned inside him like a brand

"Celui qui trouve ça, je t'aime"Whoever finds this, I love you
Celui qui trouve ça, j'ai besoin de toiWhoever finds this, I need you
J'ai même personne à qui parlerI ain't even got no one to talk to
Alors, celui qui trouve ça, je t'aime !"So, whoever finds this, I love you!"

Eh bien, les yeux du vieux homme scrutaient l'orphelinatWell, the old man's eyes searched the orphan's home
Et se posèrent sur une enfantAnd came to rest upon a child
Avec son nez collé contre la vitreWith her nose pressed up against the window pane
Et le vieux homme savait qu'il avait enfin trouvé un amiAnd the old man knew he'd found a friend at last
Alors il lui fit signe et souritSo he waved at her and smiled
Et ils savaient tous les deux qu'ils passeraient l'hiverAnd they both knew they'd spend the winter
À rire sous la pluieLaughing at the rain

Et ils passèrent l'hiver à rire sous la pluieAnd they did spend the winter laughing at the rain
À parler à travers la clôtureTalking through the fence
Échangeant de petits cadeaux qu'ils avaient fabriqués l'un pour l'autreExchanging little gifts they've made for each other
Le vieux homme sculptait des jouetsThe old man would carve toys
Et la petite fille dessinait des images de belles dames pour luiAnd the little girl would draw pictures of beautiful ladies for him
Et ils riaient beaucoupAnd they laughed a lot

Mais un jour, le premier juinBut then one day on the first of June
La petite fille courut vers la clôture... le vieux homme n'était pas làThe little girl ran to the fence... the old man wasn't there
Et, d'une certaine manière, elle savait qu'il ne reviendrait jamaisAnd, somehow she knew he was never coming back
Alors elle retourna dans sa petite chambreSo she went back to her little room
Prend un crayon, et écrivittook a crayon, And wrote

"Celui qui trouve ça, je t'aime"Whoever finds this, I love you
Celui qui trouve ça, j'ai besoin de toiWhoever finds this, I need you
J'ai même personne à qui parlerI ain't even got no one to talk to
Alors, celui qui trouve ça, je t'aime !"So, whoever finds this, I love you!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chyi Yu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección