Traducción generada automáticamente

Crocodiles
Cian Ducrot
Cocodrilos
Crocodiles
Limpia los cocodrilos de tus ojosWipe the crocodiles from your eyes
Porque ambos sabemos que no estás llorandoCause we both know you’re not crying
Guarda las historias para alguien másSave the stories for someone else
Porque créeme, yo no estoy comprandoCause believe me I ain’t buying
Me conoces más que nadieYou know me more than anybody
Pero aún así no puedes entendermeBut still you just can’t figure me out
Te conozco, al menos pensé que lo hacíaI know you at least I thought that I did
Nunca hubiera dudado de elloNever would have second guessed it
Pero ahora supongo que solo lo he arruinado, de nuevoBut now I guess that I’ve just messed it up, again
Dime qué sabes sobre amigosTell me what you know about friends
¿Cuál es el punto de empezar si termina?What’s the point of starting if it ends
Nunca pensé que serías tú quien se fueraNever thought you’d be the one to leave
Nunca me habría llamado ingenuoNever woulda called myself naive
Dime qué piensas sobre nosotrosTell me what you think about us
Y todas las cosas que sabes sobre confianzaAnd all the things you know about trust
Y dicen que los amigos van y vienenAnd they say friends come and go
Pero ¿cómo puedes ser amigo de alguien a quien ni siquiera conoces?But how can you be friends with someone you don’t even know
¿Obtuviste todo lo que necesitabas?Did you get all that you needed
Aprovechándote de mí y de todo lo demásAdvantage of me and everything in between
¿Fue todo lo que querías?Was it everything you wanted
Tomando partido como si lo incorrecto fuera correctoPicking sides like wrong was right
Me conoces más que nadieYou know me more than anybody
Y aún así no puedes entendermeAnd still you just can’t figure me out
Te conozco, al menos pensé que lo hacíaI know you at least I thought that I did
Nunca hubiera dudado de elloNever would have second guessed it
Pero ahora supongo que solo lo he arruinado, de nuevoBut now I guess that I’ve just messed it up, again
Dime qué sabes sobre amigosTell me what you know about friends
¿Cuál es el punto de empezar si termina?What’s the point of starting if it ends
Nunca pensé que serías tú quien se fueraNever thought you’d be the one to leave
Nunca me habría llamado ingenuoNever woulda called myself naive
Dime qué piensas sobre nosotrosTell me what you think about us
Y todas las cosas que sabes sobre confianzaAnd all the things you know about trust
Y dicen que los amigos van y vienenAnd they say friends come and go
Pero ¿cómo puedes ser amigo de alguien a quien ni siquiera conoces?But how can you be friends with someone you don’t even know
No no no no no noNo no no no no no
Tú ni siquiera conocesYou don’t even know
No no no no no noNo no no no no no
Tú ni siquiera conocesYou don’t even know
No no no no no noNo no no no no no
Tú ni siquiera conocesYou don’t even know
Dime qué sabes sobre amigosTell me what you know about friends
¿Cuál es el punto de empezar si termina?What’s the point of starting if it ends
Nunca pensé que serías tú quien se fueraNever thought you’d be the one to leave
Nunca me habría llamado ingenuoNever woulda called myself naive
Dime qué piensas sobre nosotrosTell me what you think about us
Y todas las cosas que sabes sobre confianzaAnd all the things you know about trust
Y dicen que los amigos van y vienenAnd they say friends come and go
Pero ¿cómo puedes ser amigo de alguien a quien ni siquiera conocesBut how can you be friends with someone you don’t even know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cian Ducrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: