Traducción generada automáticamente

God Only Knows
Cian Ducrot
Dios Solo Sabe
God Only Knows
¿Debería llamarte en medio de la noche?Should I call you in the middle of the night?
¿O debería agarrar mis llaves y salir a manejar?Or should I pick up my keys and go for a drive?
¿O debería soñar contigo en cada alto?Or should I dream of you at every stop sign?
¿O debería escuchar canciones tristes por unos kilómetros más?Or should I listen to sad songs for the next few miles?
Pero yoBut I
Me equivoco a vecesGet it wrong sometimes
Oh, yoOh, I
Me equivoco a vecesGet it wrong sometimes
Pero Dios solo sabe si me amasBut God only knows if you love me
Pero ha sido difícil de encontrarBut He's been hard to find
Así que solo lo sabré si me lo dicesSo I'll only know if you tell me
Porque no puedo leer tu mente'Cause I can't read your mind
Y he estado despierto y orandoAnd I've been awake and praying
Mientras tú probablemente estás durmiendo bienWhile you're probably sleeping fine
Pero podría decir que te amoBut I might say that I love you
Si te llamo, si te llamo esta nocheIf I call you, if I call you up tonight
¿Debería esperar antes de llegar con flores?Should I wait before I show up with flowers?
¿Eso se siente demasiado intenso para un segundo encuentro?Does that come off too strong for a second encounter?
Bueno, la señora me dijo desde detrás del mostradorWell, the lady told me from behind the counter
Que el amor es para los esperanzados y no para los que dudanThat love's for the hopeful and not for the doubters
Pero yoBut I
Me equivoco a vecesGet it wrong sometimes
Oh, yoOh, I
Me equivoco a vecesGet it wrong sometimes
Dios solo sabe si me amasGod only knows if you love me
Pero ha sido difícil de encontrarBut He's been hard to find
Así que solo lo sabré si me lo dicesSo I'll only know if you tell me
Porque no puedo leer tu mente'Cause I can't read your mind
Y he estado despierto y orandoAnd I've been awake and praying
Mientras tú probablemente estás durmiendo bienWhile you're probably sleeping fine
Pero podría decir que te amoBut I might say that I love you
Si te llamo, si te llamo esta nocheIf I call you, if I call you up tonight
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohOh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
No diré las palabras ahora, demasiado asustado para herir ahoraWon't say the words now, too scared to hurt now
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohOh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
No sé qué es peorDon't know what's worse
Dios solo sabe si me amasGod only knows if you love me
Pero ha sido difícil de encontrarBut He's been hard to find
Así que solo lo sabré si me lo dicesSo I'll only know if you tell me
Porque no puedo leer tu mente'Cause I can't read your mind
Y he estado despierto y orandoAnd I've been awake and praying
Mientras tú probablemente estás durmiendo bienWhile you're probably sleeping fine
Pero podría decir que te amoBut I might say that I love you
Si te llamo, si te llamoIf I call you, if I call you up
¿Debería llamarte en medio de la noche?Should I call you in the middle of the night?
¿O debería agarrar mis llaves y salir a manejar?Or should I pick up my keys and go for a drive?
¿O debería soñar contigo en cada alto?Or should I dream of you at every stop sign?
¿O debería escuchar canciones tristes por unos kilómetros más?Or should I listen to sad songs for the next few miles?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cian Ducrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: