Traducción generada automáticamente

What About Love
Cian Ducrot
¿Qué pasa con el amor?
What About Love
Si no hubiera nadie en este mundo, ¿qué haría?If there was no one in this world, what would I do
Si no estuviera tratando de buscar la aprobación de alguien?If I wasn't tryna seek someone's approval?
Mis amigos se están convirtiendo en personas en una pantallaMy friends are becoming people on a screen
Y todo es guerra y drogas en nuestros veintesAnd it's all war and drugs in our twenties
Pero quiero ser rico, quiero ser delgado, quiero ser felizBut I wanna be rich, I wanna be skinny, I wanna be happy
Quiero ser esto, quiero ser aquello, quiero ser deseadoI wanna be this, I wanna be that, I wanna be fancied
Quiero ser tuyo, quiero ser de ellos, pero ¿dónde me llevaría eso?I wanna be yours, I wanna be theirs, but where would that get me?
Porque, ¿qué pasa con el amor?'Cause what about love?
¿Qué pasa con el amor?What about love?
¿Qué pasa con el amor?What about love?
(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
¿Alguna vez has conocido a alguien verdaderamente feliz?Have you ever met somebody truly happy?
Donde sabes quiénes son, no qué tienen?Where you know who they are, not what they have?
¿Qué pasaría si mi dinero y mi poder simplemente me olvidan?What if my money and my power just forget me?
Porque nada de lo que he tenido alguna vez me amó de vuelta'Cause nothing that I've owned once loved me back
Pero quiero ser rico, quiero ser delgado, quiero ser felizBut I wanna be rich, I wanna be skinny, I wanna be happy
Quiero ser esto, quiero ser aquello, quiero ser deseadoI wanna be this, I wanna be that, I wanna be fancied
Quiero ser tuyo, quiero ser de ellos, pero ¿dónde me llevaría eso?I wanna be yours, I wanna be theirs, but where would that get me?
Porque, ¿qué pasa con el amor?'Cause what about love?
¿Qué pasa con el amor?What about love?
¿Qué pasa con el amor?What about love?
(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
Si me das un brazo, iré y pediré una pierna, yIf you give me an arm, I'll go and ask for a leg, and
Si me das todo lo que quiero, aún intentaré mendigarIf you give me everything I want, I'll still try to beg
Porque esta cosa que llamas amor no es suficiente para ser todo'Cause this thing you call love is not enough to be everything
Si es todo lo que necesito, entonces dime, ¿por qué termina?If it's everything I need, then tell me, why does it end?
Si me das un brazo, iré y pediré una pierna, yIf you give me an arm, I'll go and ask for a leg, and
Si me das todo lo que quiero, aún intentaré mendigarIf you give me everything I want, I'll still try to beg
Porque esta cosa que llamas amor no es suficiente para ser todo'Cause this thing you call love is not enough to be everything
Si es todo lo que necesito, entonces dime, ¿por qué termina?If it's everything I need, then tell me, why does it end?
Quizás soy rico, quizás soy delgado, quizás soy felizMaybe I'm rich, maybe I'm skinny, maybe I'm happy
Quizás soy esto, quizás soy aquello, quizás soy deseadoMaybe I'm this, maybe I'm that, maybe I'm fancied
Pero quiero ser tuyo, no quiero ser de ellos, porque ¿dónde me llevaría eso?But I wanna be yours, I don't wanna be theirs, cause where would that get me?
¿Qué pasa con el amor?What about love?
¿Qué pasa con el amor?What about love?
¿Qué pasa con el amor?What about love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cian Ducrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: