Traducción generada automáticamente

Can't Leave 'Em Alone (Feat. 50 Cent)
Ciara
Kann Sie Nicht Loslassen (Feat. 50 Cent)
Can't Leave 'Em Alone (Feat. 50 Cent)
[Intro][Intro]
50 Cent, Ciara50 Cent, Ciara
Ich bin fokussiert, MannI'm focused man
(Darkchild)(Darkchild)
Das solltest du wissen, MannYou should know this, man
[50 Cent][50 Cent]
Ja, eine Dosis von mir macht dich süchtigYes one dose of me will have you addicted
Mich zu kennen heißt, mich zu lieben, ich kümmere mich um meine GeschäfteTo know me is to love me, I handle my business
In jeder Stadt, überall, ich komme an und mache mein DingAny city any town, touch down I do my thing
Ich bin ein Hustler, Baby, ich sorge auf jede Weise vorI'm a hustler baby, I provide by any means
Ich bin ein großartiger GesprächspartnerI'm a great conversationist
Du solltest wissen, worum es mir gehtYou should know what I'm about
Wenn du mich ansiehst, BabyWhen you look at me baby
Solltest du einen Ausweg sehenYou should see a way out
Raus aus dem Viertel, raus aus dem DramaOut the hood, out the drama
Raus aus dem Bentley, der fährtOut the bently that's on
Raus aus dem Kopfweh und StressOut the headache an stress
Das hast du schon durchgemachtYou done been through before
[Verse 1] [Ciara][Verse 1] [Ciara]
Es sind erst drei Monate vergangenIt's only been three months
Und ich hab's schon richtig schlimmAnd I already got it bad
So aus dem Viertel, dass ich immer wieder zurückkommeSo hood that I keep on comin' back
Meine Freundinnen sagen mir, ich wüsste nicht, wie ich mich verhalten sollMy girlfriend's tellin' me I don't know how to act
Aber ich sage ihnen: "Baby, bye, chill mal!"But I'm tellin' them "baby bye, fall back!"
Er ist so gut und weiß, wie er mich lieben kannHe's so good and he knows how to love me
Aber so aus dem Viertel und er ist so tief in den StraßenBut so hood and he's so heavy in the streets
Aber er ist mein Typ und du solltest dich an die Dinge gewöhnenBut he's my dude and you better get used to things
Und es ist mir egal, was du über mich sagstAnd I don't care what you say about me
Sie sagenThey say
[Pre-Chorus][Pre-chorus]
Dass er es mit den Besten macht, läuft ein bisschen wenigerThat he does it with the best, runs a lil less
Polsterung auf seiner Brust (uh huh)Padding on his chest (uh huh)
Ich mag es (na und?)I like it (so what)
Ich mag esI like it
Und sie sagen (dass er mir wehtun wird)And they say (that he's gonna hurt me)
Warte einfach ab (aber sie kennen mich nicht)Just wait and see (but they don't know me)
Denn ich bin das, was er will, seine Freundin und ich liebe esCause I am what he wants, his girl and I love it
[Chorus][Chorus]
Ich kann sie nicht loslassenI can't leave 'em alone
Ich hab's mit dem guten Jungen versuchtI tried that good boy game
Aber der Drogenjunge macht mich anBut the dope boy's turning me on
Es ist nur so, dass er weiß, was ich willIt's just that he know what I want
So sehr, ich liebe das, ich kann sie nicht loslassenSo bad, I love that, I can't leave 'em alone
Ich kann sie nicht loslassenI can't leave 'em alone
Ich hab's mit dem Spiel versuchtI tried that game
Aber der Drogenjunge macht mich anBut the dope boy's turning me on
Es ist nur so, dass er weiß, was ich willIt's just that he know what I want
So sehr, ich liebe das, ich kann sie nicht loslassenSo bad, I love that, I can't leave 'em alone
[Verse 2][Verse 2]
Als ich einen guten Typen hatteSo when I had a good guy
Hat er nicht viel für mich getanHe didn't do that much for me
Versuchte hart zu seinTried to be hard
Aber das konnte er nie seinBut that he could never be
Er sagt mir immer, dass niemandAlways tell me that no one
Mit mir vergleichen kannCould compare to me
Aber das spielte keine Rolle, als der andere Typ mich anstarrteBut couldn't matter when other guy was starin' at me
Jetzt spielt die Zeit zurückNow the time plays back
Damit jeder mich ansehen kannSo everyone could look at me
Von Atlanta bis zum Hügel in BeverlyFrom the A to hill up in Beverly
Er ist so cool, dass er weiß, wie er mich tragen kannHe's so fly that he knows how to carry me
Erste Klasse, wenn sie reden, hören wir nichtFirst class when they talk we don't hear
Was sie sagenWhat they say
[Pre-Chorus][Pre-chorus]
Dass er es mit den Besten macht, läuft ein bisschen wenigerThat he does it with the best, runs a lil less
Polsterung auf seiner Brust (uh huh)Padding on his chest (uh huh)
Ich mag es (na und?)I like it (so what)
Ich mag esI like it
Und sie sagen (dass er mir wehtun wird)And they say (that he's gonna hurt me)
Warte einfach ab (aber sie kennen mich nicht)Just wait and see (but they don't know me)
Denn ich bin das, was er will, seine Freundin und ich liebe es (oh)Cause I am what he wants, his girl and I love it (oh)
[Chorus][Chorus]
Ich kann sie nicht loslassenI can't leave 'em alone
Ich hab's mit dem guten Jungen versuchtI tried that good boy game
Aber der Drogenjunge macht mich anBut the dope boy's turning me on
Es ist nur so, dass er weiß, was ich willIt's just that he know what I want
So sehr, ich liebe das, ich kann sie nicht loslassenSo bad, I love that, I can't leave 'em alone
Ich kann sie nicht loslassenI can't leave 'em alone
Ich hab's mit dem Spiel versuchtI tried that game
Aber der Drogenjunge macht mich anBut the dope boy's turning me on
Es ist nur so, dass er weiß, was ich willIt's just that he know what I want
So sehr, ich liebe das, ich kann sie nicht loslassenSo bad, I love that, I can't leave 'em alone
[50 Cent][50 Cent]
Je mehr ich bekomme, desto mehr sagt mein Ehrgeiz, dass es mehr gibtThe more I get the more my ambition tells there's more
Ich werde für dieses Mädchen einen A bewegen, ich werde für diesen Jungen vorankommenI'll move a A for that girl, I'll move ahead on that boy
Dann flippe ich das (verdopple es), lehne mich zurück (kuschel dich)Then I flip that (double up), kick back (cuddle up)
Deine Freunde versuchen zu verwirren, aber du weißt, wasYa friends try to confuse but you know what
Meine Absichten sind gut, ich kann nicht anders, ich bin aus dem ViertelMy intentions are good, I can't help it I'm hood
Ich würde mich nicht ändern, wenn ich könnte, du solltest mir nicht sagen, ich sollteI wouldn't change if I could, you shouldn't tell me I should
Baby, du solltest mich so nehmen, wie ich binBaby you should take me as I am
Und glücklich sein, dass du mein Mädchen bist, denn ich bin glücklich, dass ich dein Mann binAn be happy your my girl, cause I'm happy I'm ya man
[Bridge] [Ciara][Bridge] [Ciara]
Ich kann deinen Ruf hörenI can hear your call
Es braucht nur einen AnrufIt just takes one call
Ich komme gerannt, Junge, ich verspreche esI'll come runnin', boy I promise
Ich werde für dich da seinI will be there for you
Mein ganzes Herz gehört dirAll my heart, it belongs to you
Ich kann dich nicht verlieren, JungeI can't lose you, boy
Ich kann dich einfach nicht allein lassenI just can't leave you alone
[Chorus] [2x][Chorus] [2x]
Ich kann sie nicht loslassenI can't leave 'em alone
Ich hab's mit dem guten Jungen versuchtI tried that good boy game
Aber der Drogenjunge macht mich anBut the dope boy's turning me on
Es ist nur so, dass er weiß, was ich willIt's just that he know what I want
So sehr, ich liebe das, ich kann sie nicht loslassenSo bad, I love that, I can't leave 'em alone
Ich kann sie nicht loslassenI can't leave 'em alone
Ich hab's mit dem Spiel versuchtI tried that game
Aber der Drogenjunge macht mich anBut the dope boy's turning me on
Es ist nur so, dass er weiß, was ich willIt's just that he know what I want
So sehr, ich liebe das, ich kann sie nicht loslassenSo bad, I love that, I can't leave 'em alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ciara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: