Traducción generada automáticamente

História de Jonas
Cicero Nogueira
Historia de Jonás
História de Jonas
Cuando el Señor envió a JonásQuando o Senhor a Jonas enviou
Para anunciar la palabra en NínivePara em Nínive a palavra anunciar
Él huyó de Dios y tomó un barcoFugiu de Deus e um navio tomou
Para Társis y ya estaba en alta marPara Társis e já estava em alto mar
Pero Dios envió una gran tormentaMas Deus mandou uma grande tempestade
Y el barco casi naufragabaE o navio estava quase a naufragar
Los marineros pidieron piedad a DiosOs marinheiros pediram a Deus piedade
Y tomaron a Jonás y lo arrojaron al marE pegaram Jonas e o atiraram no mar
Úsame oh SeñorUsa-me oh Senhor
No quiero escondermeNão quero me esconder
Envíame oh SeñorEnvia-me oh Senhor
Quiero obedecerteEu quero Te obedecer
El Señor ordenó a un pezO Senhor a um peixe ordenou
Que tragase a Jonás y lo llevara a la playaEngolir a Jonas e à praia o levar
Dentro del pez Jonás clamó a DiosDentro do peixe Jonas a Deus clamou
Y el pez lo vomitó en una playaE foi o peixe numa praia o vomitar
Al llegar allí entonces comprendióChegando ali ele então compreendeu
Que nadie puede esconderse del SeñorQue do Senhor ninguém pode se esconder
Entregó el mensaje y la gente se arrepintióDeu a mensagem e o povo se arrependeu
Dios escuchó y no los dejó perecerDeus ouviu e não os deixou perecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cicero Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: