Traducción generada automáticamente

Eu Não Tenho um Barco, Disse a Árvore
Cicero
No tengo un barco, dijo el árbol
Eu Não Tenho um Barco, Disse a Árvore
Deja para despuésDeixa pra depois
Lo que ya no tiene que esperarO que já não precisa esperar
Y todo lo que no se pudo arreglarE tudo que não deu pra consertar
por el despuesPor culpa do depois
no hay formaNão tem jeito não
La gente siempre espera empeorarA gente sempre espera piorar
A la gente siempre le falla el cuidadoA gente sempre deixa de cuidar
de lo que ya tienes en la manoDo que já tem na mão
Pero es involuntarioMas é sem querer
Sin quererSem querer
Ahí vasEntão, ta aí
Nuestro coro, está ahíNosso refrão, ta aí
Deja para despuésDeixa pra depois
Lo que ya no hay que dejarO que já não precisa mais deixar
Moviendo las mismas cosas alrededorMudando as mesmas coisas de lugar
Lo correcto a hacerA certa coisa certa a se fazer
Y dice que solo quería descansarE diz que só queria descansar
De quienes elegimos serDe quem a gente mesmo escolheu ser
Sin quererSem querer
Siempre es sin quererÉ sempre sem querer
Ahí vasEntão, ta aí
Nuestro coro, está ahíNosso refrão, ta aí
No es divertido, no es divertido, no es divertido, no es divertidoSem graça, sem graça, sem graça, sem graça
Ahí vasEntão, ta aí
Pues bien, ahíPois então, ta aí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cicero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: