Traducción generada automáticamente

Hoje Eu Não Vou Falar de Amor
Ciclo de Dois
Hoy No Hablaré de Amor
Hoje Eu Não Vou Falar de Amor
Hoy no hablaré de amorHoje eu não vou falar de amor
No quiero sentir tu dolor en mi pensamientoNão quero sentir sua dor no meu pensamento
Hoy quiero meditarHoje eu quero meditar
Solo quiero permanecer firme entre los vientosSó quero ficar firme entre os ventos
Último trovador, verdadero sentimientoDerradeiro violeiro, verdadeiro sentimento
Vagabundo, viajero solitarioAndarilho, viajante solitário
Lobo estepario errante, viviendo como si nunca hubiera vivido antesLobo da estepe errante, vivendo como se nunca vivera antes
Como si nunca hubiera vividoComo se nunca vivera
Hoy no hablaré de amorHoje eu não vou falar de amor
No quiero sentir tu dolor en mi pensamientoNão quero sentir sua dor no meu pensamento
Hoy quiero meditarHoje eu quero meditar
Solo quiero permanecer firme entre los vientosSó quero ficar firme entre os ventos
Soy aquel que canta cuando el Sol de inviernoEu sou aquele que canta quando o Sol de inverno
Proyecta sombra en el balcón, suena el tambor en la rondaBate a sombra na varanda, bate tambor na ciranda
Soy aquel que canta cuando el Sol de inviernoEu sou aquele que canta quando o Sol de inverno
Proyecta sombra en el balcón, suena el tambor en la rondaBate a sombra na varanda, bate tambor na ciranda
Hoy no cantaré al amorHoje eu não vou cantar o amor
Quiero salir solo, la guitarra y el pensamientoQuero sair só, o violão e o pensamento
Hoy quiero ver la noche solaHoje que quero ver a noite só
La Luna en el cielo y el canto en el firmamentoA Lua lá no céu e o cantar no firmamento
Aviso a los amantesDeixo avisado aos amantes
En este momento no doy lugar a su llantoNeste instante não dou corda ao seu pranto
Así que vayan a llorar por ahíEntão vai chorar pra lá
Aviso a los amantesDeixo avisado aos amantes
En este momento no doy lugar a su llantoNeste instante não dou corda ao seu pranto
Así que vayan a llorar por ahíEntão vai chorar pra lá
Hoy no cantaré al amorHoje eu não vou cantar o amor
Quiero salir solo, la guitarra y el pensamientoQuero sair só, o violão e o pensamento
Hoy quiero ver la noche solaHoje que quero ver a noite só
La Luna en el cielo y el canto en el firmamentoA Lua lá no céu e o cantar no firmamento
Hoy no hablaré de amorHoje eu não vou falar de amor
No quiero sentir tu dolor en mi pensamientoNão quero sentir sua dor no meu pensamento
Hoy quiero ver la noche solaHoje que quero ver a noite só
La Luna en el cielo y el canto en el firmamentoA Lua lá no céu e o cantar no firmamento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ciclo de Dois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: