Traducción generada automáticamente

Viola Quebrada
Cida Moreira
Viola Quebrada
Viola Quebrada
Cuando la brisa azotaQuando da brisa no açoite
La flor de la noche se inclinóA flôr da noite se acurvou
Fui a encontrarme con mi amor en la esquinaFui encontrar com a maróca meu amor
Sentí en el alma un golpe duroEu sentir n'alma um golpe duro
Cuando en la oscuridad junto al muroQuando ao muro já no escuro
Mi mirada buscaba su rostro y no lo encontrabaMeu olhar andou buscando a cara dela e não achou
Mi guitarra gimió, mi corazón temblóMinha viola gemeu, meu coração estremeceu
Mi guitarra se rompió, mi corazón me abandonóMinha viola quebrou, meu coração me deixou
Mi amor decidió abandonarme a su antojoMinha maróca resolveu prá gosto seu me abandonar
Porque el cantante nunca sabe trabajarPorque o fadista nunca sabe trabalhar
Es una tontería, pues de la florIsto é besteira pois da flôr
Que brilla y huele toda la nocheQue brilha e cheira a noite inteira
Luego viene la fruta que da gusto saborearVem depois a fruta que dá gosto de saborear
Mi guitarra gimió, mi corazón temblóMinha viola gemeu, meu coração estremeceu
Mi guitarra se rompió, mi corazón me abandonóMinha viola quebrou, meu coração me deixou
Por su culpa soy un jovenPor causa dela sou um rapaz
Muy capaz de trabajarMuito capaz de trabalhar
Y todos los días y todas las noches deshierboE todos os dias e todas as noites capinar
Sé desmalezar porque mi alma estáEu sei carpir porque minh'alma está
Arada, parcelada, desmalezadaArada, loteada, capinada
Con los golpes de esta luz de su mirada.Com as foiçadas desta luz do seu olhar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cida Moreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: