Traducción generada automáticamente

Eu Só Quero É Ser Feliz
Cidinho e Doca
I Just Want to Be Happy
Eu Só Quero É Ser Feliz
I just want to be happyEu só quero é ser feliz
Walk peacefully in the hood where I was born, yeahAndar tranquilamente na favela onde eu nasci, é
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their placeE ter a consciência que o pobre tem seu lugar
Faith in God, DJFé em Deus, DJ
I just want to be happyEu só quero é ser feliz
Walk peacefully in the hood where I was born, yeahAndar tranquilamente na favela onde eu nasci, é
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their placeE ter a consciência que o pobre tem seu lugar
But I just want to be happy, happy, happy, happy, happyMas eu só quero é ser feliz, feliz, feliz, feliz, feliz
Where I was born, huhOnde eu nasci, han
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their placeE ter a consciência que o pobre tem seu lugar
My dear authority, I don’t know what to do anymoreMinha cara autoridade, eu já não sei o que fazer
With so much violence, I’m scared to liveCom tanta violência eu sinto medo de viver
'Cause I live in the hood and I’m really disrespectedPois moro na favela e sou muito desrespeitado
Sadness and joy walk side by side hereA tristeza e alegria aqui caminham lado a lado
I say a prayer to a protective saintEu faço uma oração para uma santa protetora
But I’m interrupted by gunfireMas sou interrompido a tiros de metralhadora
While the rich live in big, beautiful housesEnquanto os ricos moram numa casa grande e bela
The poor are humiliated, treated like trash in the hoodO pobre é humilhado, esculachado na favela
I can’t take this wave of violence anymoreJá não aguento mais essa onda de violência
I just ask the authorities for a bit more competenceSó peço a autoridade um pouco mais de competência
I just want to be happyEu só quero é ser feliz
Walk peacefully in the hood where I was born, huhAndar tranquilamente na favela onde eu nasci, han
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their placeE ter a consciência que o pobre tem seu lugar
But I just want to be happy, happy, happy, happy, happyMas eu só quero é ser feliz, feliz, feliz, feliz, feliz
Where I was born, yeahOnde eu nasci, é
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their placeE ter a consciência que o pobre tem seu lugar
Fun nowadays, we can’t even think about itDiversão hoje em dia não podemos nem pensar
'Cause even at the parties, they come to humiliate usPois até lá nos bailes, eles vêm nos humilhar
Hanging out in the square that used to be so normalFicar lá na praça que era tudo tão normal
Now violence is the trend in the areaAgora virou moda a violência no local
Innocent people who have nothing to do with itPessoas inocentes que não tem nada a ver
Are losing their right to live todayEstão perdendo hoje o seu direito de viver
I’ve never seen a postcard that highlights a hoodNunca vi cartão postal que se destaque uma favela
I only see beautiful and lovely landscapesSó vejo paisagem muito linda e muito bela
Whoever goes abroad misses the hoodQuem vai pro exterior, da favela sente saudade
The foreigner comes here and doesn’t know the realityO gringo vem aqui e não conhece a realidade
Goes to the South Zone to try coconut waterVai para a Zona Sul pra conhecer água de coco
And the poor in the hood keep strugglingE o pobre na favela vive passando sufoco
They changed the presidency, a new hopeTrocaram a presidência, uma nova esperança
I suffered in the storm, now I want the calmSofri na tempestade, agora eu quero a bonança
The people have the power, they just need to discoverO povo tem a força, precisa descobrir
If they do nothing over there, we’ll do everything from hereSe eles lá não fazem nada, faremos tudo daqui
I just want to be happyEu só quero é ser feliz
Walk peacefully in the hood where I was born, yeahAndar tranquilamente na favela onde eu nasci, é
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their place, IE ter a consciência que o pobre tem seu lugar, eu
I just want to be happy, happy, happy, happy, happyEu só quero é ser feliz, feliz, feliz, feliz, feliz
Where I was born, huhOnde eu nasci, han
And be able to take pride, yeahE poder me orgulhar, é
The poor have their placeO pobre tem o seu lugar
Fun nowadays, no wayDiversão hoje em dia, nem pensar
'Cause even at the parties, they come to humiliate usPois até lá nos bailes, eles vem nos humilhar
Hanging out in the square that used to be so normalFicar lá na praça que era tudo tão normal
Now violence is the trend in the areaAgora virou moda a violência no local
Innocent people who have nothing to do with itPessoas inocentes que não tem nada a ver
Are losing their right to live todayEstão perdendo hoje o seu direito de viver
I’ve never seen a postcard that highlights a hoodNunca vi cartão postal que se destaque uma favela
I only see beautiful and lovely landscapesSó vejo paisagem muito linda e muito bela
Whoever goes abroad misses the hoodQuem vai pro exterior, da favela sente saudade
The foreigner comes here and doesn’t know the realityO gringo vem aqui e não conhece a realidade
Goes to the South Zone to try coconut waterVai para a Zona Sul pra conhecer água de coco
And the poor in the hood, strugglingE o pobre na favela, passando sufoco
They changed the presidency, a new hopeTrocada a presidência, uma nova esperança
I suffered in the storm, now I want the calmSofri na tempestade, agora eu quero a bonança
The people have the power, they just need to discoverO povo tem a força, só precisa descobrir
If they do nothing over there, we’ll do everything from hereSe eles lá não fazem nada, faremos tudo daqui
I just want to be happyEu só quero é ser feliz
Walk peacefully in the hood where I was born, yeahAndar tranquilamente na favela onde eu nasci, é
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their place, yeahE ter a consciência que o pobre tem seu lugar, é
I just want to be happy, happy, happy, happy, happyEu só quero é ser feliz, feliz, feliz, feliz, feliz
Where I was born, huhOnde eu nasci, han
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their placeE ter a consciência que o pobre tem seu lugar
And be able to take prideE poder me orgulhar
And know that the poor have their placeE ter a consciência que o pobre tem seu lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cidinho e Doca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: