Traducción automática

Devil In Your Eyes
CIL
Le Diable Dans Tes Yeux
Devil In Your Eyes
Je t'ai enfin rencontrée hier soirI finally met you last night
J'ai vu la vérité derrière tes jolis petits yeuxI saw the truth behind your pretty little eyes
Le rossignol chante de jolis petits versNightingale singing pretty little rhymes
Le plus grand du mondeThe world’s greatest
Oh regarde-toi, tu es célèbreOh look at you, you’re famous
Tout le monde à tes pieds et tu te plainsEverybody at your feet and you’re complaining
Tu aimes les voir saignerYou like to watch them bleed
Tu trouves la musique dans leurs crisYou find the music in their screams
Je te vois ramperI see you crawl
Rampant dans leurs mursCrawl up in their walls
Avec du poison dans ton toucherWith poison in your touch
Tu nous pardonnesYou forgive us
Je vois le diable dans tes yeuxI see the devil in your eyes
Je vois le diable dans tes yeuxI see the devil in your eyes
Admets-le, je ne suis pas surprisAdmit it I am not surprised
Tu es le diable dans mes yeuxYou’re the devil in my eyes
Je ne vais pas tomber avec toiI’m not going down with you
Je reste parce que tu veux que je le fasseStaying cause you want me to
Tu peux essayer de changer le ciel et de faire des compromisYou can try and change the sky and compromise
Tu es toujours le diable dans mes yeuxYou’re still the devil in my eyes
Trempée dans du satinDripped in satin
Et tu es si attiranteAnd you’re looking so attractive
Tous les gens dans ton palaisAll the people in your palace
Buvant de l'alcool dans ta coupeDrinking liquor from your chalice
Tu penses être spéciale pour tes pouvoirs particuliersYou think your special for your particular powers
Choisissant des femmes pour ta prouessePicking women for the prowess
Mais tu es vraiment juste une lâcheBut you’re really just a coward
Tu rampesYou crawl
Rampant dans leurs mursCrawl up in their walls
Avec du poison dans ton toucherWith poison in your touch
Tu nous pardonnesYou forgive us
Je vois le diable dans tes yeuxI see the devil in your eyes
Je vois le diable dans tes yeuxI see the devil in your eyes
Admets-le, je ne suis pas surprisAdmit it I am not surprised
Tu es le diable dans mes yeuxYou’re the devil in my eyes
Je ne vais pas tomber pour toiI’m not going down for you
Je reste parce que tu veux que je le fasseStaying cause you want me to
Tu peux essayer de changer le ciel et de faire des compromisYou can try to change the sky and compromise
Je vois le diable dans tes yeuxI see the devil in your eyes
Mais j'admets que ton visage est comme un ciel d'étéBut I’ll admit your face is like a summer sky
Et l'odeur des roses près du litAnd the smell of roses by the bed
J'étais libéré de ton brouillardI was cleared from your haze
Trouvé lié par tes chaînesFound bound by your chains
Dévoilé ton déguisementUnveiled your disguise
J'ai vu le diable dans tes yeuxI saw the devil in your eyes
J'ai vu le diable dans tes yeuxI saw the devil in your eyes
J'admets que je ne suis pas surprisI’ll admit I’m not surprised
J'ai vu le diable dans tes yeuxI saw the devil in your eyes
Je ne vais pas tomber avec toiI’m not going down with you
Je reste parce que tu veux que je le fasseStaying cause you want me to
Tu peux essayer de changer le ciel et de faire des compromisYou can try to change the sky and compromise
Tu es toujours le diable dans mes yeuxYou’re still the devil in my eyes
Tu es toujours le diable dans mes yeuxYou’re still the devil in my eyes
Tu es toujours le diable dans mes yeuxYou’re still the devil in my eyes
Tu es toujours le diable dans mes yeuxYou’re still the devil in my eyes




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CIL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: