Traducción generada automáticamente

Leave
CIL
Déjame ir
Leave
Te tomo como tomas tus pastillasI take you like you take your percs
Suave y fácil cuando funcionan los treintaNice and easy when the thirty works
Pero maldita sea, dueleBut damn, it hurts
Cuando ya no sabes ni tu nombreWhen you don't know your name no more
Te amo en tus peores momentos y sé lo mucho que dueleI love you at your worst and I know just how it hurts
Quizás piensas que nunca te dejaréMaybe you think I'll never give you up
Así que tú nunca lo dejasSo, you don't ever give it up
Entonces, dime qué has estado haciendo, nena, ¿qué quieres?So, tell me what you been doin', baby, what you want?
Tan temeroso de perderme, pero ya me fuiSo afraid that you'll lose me, but I'm already gone
Con una mano en el dólar y otra hacia DiosWith one hand on the dollar and one hand up to God
No intentes llamarme, nena, o llamaré a la policíaDon't try to call me, baby, or I'ma call the cops
Hijo de puta, déjame ir (ir)Motherfucker, let me leave (leave)
Ir (ir)Leave (leave)
Ya no puedo hacer esto másI cannot do this no more
Dame mis llaves (llaves)Give me my keys (keys)
Llaves (llaves)Keys (keys)
Demasiado mal para hablarToo messed up to speak
Déjame irLet me leave
Déjame ir (ooh, ooh)Let me leave (ooh, ooh)
Oh, déjame ir (sí)Oh, let me leave (yeah)
Déjame ir, déjame irLet me leave, let me leave
Encontré su camisa, encontré las pastillasI found her shirt, I found the pills
Me siento barato porque todas las emocionesI'm feeling cheap 'cause all the thrills
Te hacen amarlas mucho más que a míGot you lovin' 'em way more than me
Y ahora dices que lo sientesAnd now you say that you were sorry
Mientras tus ojos lucen bastante vidriososWhile your eyes look pretty glossy
¿Qué pasó con el hombre que conocía, nena?What happened to the man that I knew, baby?
Entonces, dime qué has estado haciendo, nena, ¿qué quieres?So, tell me what you been doin', baby, what you want?
Tan temeroso de perderme, pero ya me fuiSo afraid that you'll lose me, but I'm already gone
Con una mano en el dólar y otra hacia DiosWith one hand on the dollar and one hand up to God
No intentes llamarme, nena, o llamaré a la policíaDon't try to call me, baby, or I'ma call the cops
Hijo de puta, déjame ir (ir)Motherfucker, let me leave (leave)
Ir (ir)Leave (leave)
Ya no puedo hacer esto másI cannot do this no more
Dame mis llaves (llaves)Give me my keys (keys)
Llaves (llaves)Keys (keys)
Demasiado mal para hablarToo messed up to speak
Déjame irLet me leave
Déjame ir (ooh, ooh)Let me leave (ooh, ooh)
Oh, déjame ir (sí)Oh, let me leave (yeah)
Déjame ir, déjame irLet me leave, let me leave
Oh, no quiero verte de nuevoOh, I don't want to see you again
Déjame ir, oh, déjame irLet me leave, oh, let me leave
Oh-ooh, oh-oohOh-ooh, oh-ooh
Déjame ir, déjame irLet me leave, let me leave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CIL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: