Traducción generada automáticamente

Das schöne Schiff
Cindy & Bert
Het mooie schip
Das schöne Schiff
Blauwe nacht en rode wijn en jij, de muziek speelde erbij.Blaue Nacht und roter Wein und du und die Musik spielte dazu.
Toen bleef ik een heel jaar alleen, en wenste ik dat ik bij jou kon zijn.Dann blieb ich ein ganzes Jahr allein, und wünschte mir, bei dir zu sein.
Het mooie schip, dat verlangen heet, brengt me naar jou.Das schöne Schiff, das Sehnsucht heißt, bringt mich zu dir.
De ster van de nacht, die de weg voor me wijst, staat boven mij.Der Stern der Nacht, den Weg mir weist, steht über mir.
Het mooie schip vaart de verre haven binnen.Das schöne Schiff fährt in den fernen Hafen ein.
Ik kom naar jou, omdat ik weet, jij bent alleen.Ich komm' zu dir, weil ich ja weiß, du bist allein.
Jij zult met mij in het paradijs van de liefde zijn en nooit meer alleen.Du wirst mit mir im Paradies der Liebe sein und nie mehr allein.
Alle dromen droom ik van jou en ons lied weerklinkt in mij.Alle Träume träume ich von dir und unser Lied erklingt in mir.
De herinnering, die zal nooit vervagen, ze brengt ons twee weer samen.Die Erinnerung, die wird nie vergehen, sie bringt uns zwei das Wiedersehen.
Het mooie schip, dat verlangen heet, brengt me naar jou.Das schöne Schiff, das Sehnsucht heißt, bringt mich zu dir.
De ster van de nacht, die de weg voor me wijst, staat boven mij.Der Stern der Nacht, den Weg mir weist, steht über mir.
Het mooie schip vaart de verre haven binnen.Das schöne Schiff fährt in den fernen Hafen ein.
Ik kom naar jou, omdat ik weet, jij bent alleen.Ich komm' zu dir, weil ich ja weiß, du bist allein.
Jij zult met mij in het paradijs van de liefde zijn en nooit meer alleen.Du wirst mit mir im Paradies der Liebe sein und nie mehr allein.
Het mooie schip, dat verlangen heet, brengt me naar jou.Das schöne Schiff, das Sehnsucht heißt, bringt mich zu dir.
De ster van de nacht, die de weg voor me wijst, staat boven mij.Der Stern der Nacht, den Weg mir weist, steht über mir.
Het mooie schip vaart de verre haven binnen.Das schöne Schiff fährt in den fernen Hafen ein.
Ik kom naar jou, omdat ik weet, jij bent alleen.Ich komm' zu dir, weil ich ja weiß, du bist allein.
Jij zult met mij in het paradijs van de liefde zijn en nooit meer alleen en nooit meer alleen.Du wirst mit mir im Paradies der Liebe sein und nie mehr allein und nie mehr allein.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cindy & Bert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: