Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20

In The Rain

Cindy (JP)

Letra

Bajo la Lluvia

In The Rain

Me he cansado
飽きてしまった
akitete shimatta

De creer en ti
信じることも
shinjiru koto mo

De dudar de ti
疑うことも
utagau koto mo

El tiempo se me escapa entre los dedos
時の砂を 通り抜けてく
toki no suna wo tōrinuketeku

Incluso las lágrimas
涙さえも
namida sae mo

¿Puedes decirme por qué?
Can you tell me why
Can you tell me why

(¿Puedes decirme por qué?)
(Can you tell me why)
(Can you tell me why)

¿Por qué rompiste mi corazón?
Why you broke my heart?
Why you broke my heart?

(¿Te diste cuenta?)
(Can you realized)
(Can you realized)

Muéstrame que tu amor
Show me that your love
Show me that your love

(El amor es real)
(Love is for real)
(Love is for real)

La lluvia invisible cae
見えない雨が 落ちてくる
mienai ame ga ochite kuru

Sin sonido, con intensidad
音もなく 鮮やかに
aoto mo naku azayaka ni

Mi corazón, hey, se agita
心 Hey 揺らして
kokoro Hey yurashite

Fluyendo
流れる
nagareru

He elegido amar
愛されるより
aisareru yori

Antes que ser amado
愛することを 選んできた
aisuru koto wo erande kita

Ninguna palabra puede
どんな言葉も
donna kotoba mo

Borrar el dolor en mi pecho
胸の痛みは 消せないけど
mune no itami wa kesenai kedo

Solo me pregunto por qué
I just wonder why
I just wonder why

(Solo me pregunto por qué)
(Just wonder why)
(Just wonder why)

A ti no te importa
You don't even care
You don't even care

(¿Cómo pude intentarlo?)
(How I could've try)
(How I could've try)

Cómo me siento de verdad
How I really feel
How I really feel

(Cómo me siento de verdad, estoy llorando)
(How I really feel, I'm crying)
(How I really feel, I'm crying)

Me ahogo en la lluvia que no moja
濡れない雨に 溺れてく
nurenai ame ni oboreteku

Cuando suelto mis pensamientos
思ってを 放つとき
omotte wo hanatsu toki

Nunca más, hey, podré recordarlo
二度と Hey 思い出せない
nido to Hey omoidasenai

Ni en sueños
夢でも
yume demo

La lluvia invisible cae
見えない雨が 落ちてくる
mienai ame ga ochite kuru

Sin sonido, con intensidad
音もなく 鮮やかに
aoto mo naku azayaka ni

Mi corazón, hey, se agita
心 Hey 揺らして
kokoro Hey yurashite

Cada vez que me tocas, rompes mi corazón
Every time you touch me, break my heart
Every time you touch me, break my heart

(Intenta)
(T-Tr-Try)
(T-Tr-Try)

Todo lo que haces, hey
All you do, hey
All you do, hey

(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)

Dime, rompes mi corazón
Tell me, break my heart
Tell me, break my heart

(Intenta entender tu camino)
(Try to understand your way)
(Try to understand your way)

Todo lo que haces, hey
All you do, hey
All you do, hey

(Ahh)
(Ahh)
(Ahh)

Dime
Tell me
Tell me

Estoy de pie bajo la lluvia
I'm standing in the rain
I'm standing in the rain

Rompiste mi corazón
Break my heart
Break my heart

(Ohh)
(Ohh)
(Ohh)

Escrita por: Toriyama Yuuji / K. Inojo / Cindy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cindy (JP) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección