Traducción generada automáticamente

Compass
Cinema Staff
Brújula
Compass
¿Quién podría haber destrozado esta débil confianza?Dare ga kono hooi jishin o kowashita ndarou
¿A dónde debería ir ahora?Boku wa mou doko ni ikeba ii ndarou
Sin dudar (hacia donde estás tú)Mayowazu ni (anata no tokoro e)
¿Podré llegar (alguna vez allí?)Tadori tsuku (koto ga dekiru darou ka?)
Solo atrayendo cosas suciasKitanai mono bakari suikonde
Seguramente cuando la luna esté llenaAno tsuki ga michiru koro kitto
Tú no podrás ser normalKimi wa futsuu ja irarenai
Oh, esas tristes historias inventadasOh son'na kanashii tsukuribanashi o
Oh, nos preocupamos mucho, es muy dolorosoOh ki ni shite shimau bokura wa totemo setsunai ne
Yo que estaba llorando por encimaUe teru koto ni uete ita boku wa
Permaneciendo solo con el tiempoKarappo no mama jikan dake tatte
Parece (como un sueño)Nite iru ne (madoromi no you sa)
Puedo escuchar (una nueva voz nacer)Kikoeru yo, (atarashii ubugoe ga)
Solo escupiendo cosas hermosasUtsukushii mono bakari hakidashita
La silla cierra el futuroTaburetto ga mirai o tozashite
Ahora el día del comienzo está cercaSaa hajimari no hi ga chikai
Oh, a pesar de este hermoso cieloOh kon'na kirei na sora na no ni na
Oh, no puedo hacer nada por míOh boku ni wa nani mo shite age rarenai
Tú extendiste ese mapaKimi wa ano chizu o hirogete itta nda
Está lleno de cosas faltantesTarinai mono darake na no
La débil confianza que rompisteKimi ga kowashita hooi jishin ga
Me hizo tambalear y me atrapóFurafura yurete boku o sashita
¿Estás vivo o muerto?Ikite iru no to shinde iru no no
En el abismo, somos tentados por la oscuridadHazama de bokura yami ni sasowarete
Envueltos por la noche, perdemos el caminoYoru ni owarete michi o miushinau
Oh, esas tristes historias inventadasOh son'na kanashii tsukuribanashi o
Oh, nos preocupamos mucho, es muy dolorosoOh ki ni shite shimau bokura wa totemo setsunai ne
Oh, a pesar de este hermoso cieloOh kon'na kirei na sora na no ni na
Oh, no puedo hacer nada por míOh boku ni wa nani mo shite age rarenai
Tú desgarraste ese mapaKimi wa ano chizu o yabuite itta nda
Vamos, hacia la dirección de la mañanaIkimashou, asa no houkou e
Hacia la dirección de la mañanaAsa no houkou e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cinema Staff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: