Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 83
Letra

Drama

Drama

Desesperadamente enamorado, herido, ¿qué importa?
必死になって恋だって、傷をつけられたって何だって
Hisshi ni natte koi datte, kizu o tsuke raretatte nan datte

No avanzo hábilmente
なかなか上手に前に進まない
Nakanaka jōzu ni mae ni susumanai

El viento en contra es constante, las olas siempre golpean
逆風常に激しくて、ずっとオールに波が張りついてる
Gyakufū tsuneni hageshikute, zutto ōru ni nami ga haritsui teru

Aun así, el drama espera su continuación
それでもドラマはその続きを待っている
Soredemo dorama wa sono tsudzuki o matte iru

¿Eres tú quien me llama desde la luz de miles de años en el futuro?
何万年も先の光の中から僕を呼ぶのはあなたなんでしょ
Nanman'nen mo saki no hikari no naka kara boku o yobu no wa anatana ndesho?

Quiero vivir cada día como si fuera el último episodio
最終回のような毎日を生きていきたい
Saishūkai no yōna mainichi o ikite ikitai

Dame la señal de resurrección
起死回生の合図を僕にちょうだい
Kishikaisei no aizu o boku ni chōdai!

La realidad se ha solidificado, los sueños se repiten una y otra vez
凝り固まった現実と夢想思いついては繰り返し
Korikatamatta genjitsu to musō omoitsuite wa kurikaeshi

Estoy cansado de este ciclo interminable
どうどうめぐりに疲れてしまったよ
Dōdōmeguri ni tsukarete shimatta yo

Incluso cuando comencé algo, lo olvidé y lo abandoné de inmediato
いざと始めたことだってすぐに忘れてやめてしまったし
Izato hajimeta koto datte sugu ni wasurete yamete shimattashi

Aun así, el drama espera tu regreso
それでもドラマは君の帰りを待っている
Soredemo dorama wa kimi no kaeri o matte iru

Si debo romper las teorías establecidas hace décadas, así sea
何十年も前に出来たセオリーを壊すのならばそれもありでしょう
Nanjūnen mo mae ni dekita seorī o kowasu nonaraba sore mo arideshou

Dame un plan de resurrección que me permita avanzar más rápido que el reloj
大時計が刻んだ時間より早く行ける起死回生のプランを僕にちょうだい
Dai tokei ga kizanda jikan yori hayaku ikeru kishikaisei no puran o boku ni chōdai!

Desesperadamente enamorado, herido, ¿qué importa?
必死になって恋だって、傷をつけられたって何だって
Hisshi ni natte koi datte, kizu o tsuke raretatte nan datte

El viento en contra sigue siendo fuerte, las olas siguen golpeando
未だ逆風常に激しくて、そしてオールに波が張りついて
Imada gyakufū tsuneni hageshikute, soshite ōru ni nami ga haritsuite

¿Eres tú quien me llama desde la luz de miles de años en el futuro?
何万年も先の光の中から僕を呼ぶのはあなたなんでしょ
Nanman'nen mo saki no hikari no naka kara boku o yobu no wa anatana ndesho?

Quiero vivir cada día como si fuera el último episodio
最終回のような毎日を生きていきたい
Saishūkai no yōna mainichi o ikite ikitai

Dame la señal de resurrección
起死回生の合図を僕にくれ
Kishikaisei no aizu o boku ni kure!

Ah, no me importa entregar este cuerpo, este corazón
ああ、この体を、この心を、捧げたって構わないさ
ā, Kono karada o, kono kokoro o, sasage tatte kamawanai sa!

¿Para quién suena la campana? Ahora, el drama avanza hacia la escena final
誰のために鐘は鳴るのか、今、ドラマはラストシーンへ
Dare no tame ni kane wa naru no ka, ima, dorama wa rasutoshīn e


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cinema Staff y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección