Transliteración y traducción generadas automáticamente

theme of us
Cinema Staff
Tema de nosotros
theme of us
Siempre escapando de la misma rutina
いつもとおなじとうりをぬけいえじ
Itsumo to onaji tōri o nuke ieji
Encerrado en un estrecho espacio dentro de mi cuerpo
についてせまいからだのなかにとじこめられていた
ni tsuite semai karada no naka ni tojikome rarete ita
Frente al espejo de un principiante
ほりだしもののスピーかーのまえであかいかおと
horidashimono no supīkā no mae de akai kao to
Cuando sentí el frío acero rozando mis dedos, fui libre
つめたいてをすりのいずをあびたときぼくはじゆうだった
tsumetai te o suri noizu o abita toki boku wa jiyūdatta
Mi mente y cuerpo se volvieron un poco más adultos
あたまとからだはすこしだけおとなになった
atama to karada wa sukoshi dake otona ni natta
Los sentimientos arreglados son los mismos
あつらえたきもちがおなじ
atsuraeta kimochi ga onaji
¿Hasta cuándo podré volar así?
ままのぼくはいつまでとべるんだ
mama no boku wa itsu made toberu nda
Mirando hacia atrás en el pasado, el futuro llegó
かこをうらぎってみらいがやってきた
kako o uragitte mirai ga yattekita
Y así, con los ojos cerrados, desapareció el amanecer
そうしてめをとじてきえたあさやけ
sō shite mewotojite kieta asayake
Tú todavía estabas gritando fuerte
あなたはいまなおおきなおとをだしていた
anata wa ima nao ōkina oto o dashite ita
¿Alguien lo notará?
それをだれかわらえるかい
sore o dare ka waraeru kai
En una noche áspera, compré una cerveza solo
ざらつくよるにぼくはひとりビールをかって
zaratsuku yoru ni boku wa hitori bīru o katte
Y pensaba en mi habitación estrecha
せまいへやのなかでかんがえこんでいた
semai heya no naka de kangaekonde ita
No doblé la esquina en aquel cruce
ぼくはあのニツにまがりかどをまがらなくて
boku wa ano NiTsu ni magarikado o magaranakute
Pero ahora mismo, no estoy tan mal
だけどいまのぼくもそんなにわるくないな
dakedo ima no boku mo son'nani warukunaina
1, 2, 3, hacia el escenario de los que brillan
1, 2, 3でてのなるかたへわれら
1, 2, 3 de te no naru kata e warera
Somos superhéroes, aún podemos volar
がすーぱーまんまだまだとべるさ
ga sūpāman madamada toberu-sa
Mirando hacia atrás en el pasado, el futuro llegó
かこをみおくってみらいがやってきた
kako o miokutte mirai ga yattekita
Y así, al abrir los ojos, en el escenario
そうしてめをあけてみえたすてーじで
sō shite me o akete mieta sutēji de
Seguimos gritando fuerte
ぼくらはいまでもおおきなおとをだしていて
bokura wa ima demo ōkina oto o dashite ite
¿Alguien lo notará?
それをだれかわらえるかい
sore o dare ka waraeru kai
1, 2, 3, 4 Necesitamos a Y. D
1, 2, 3, 4 We need Y. D
1, 2, 3, 4 We need Y. D
1, 2, 3, 4 Necesitamos a P. B
1, 2, 3, 4 We need P. B
1, 2, 3, 4 We need P. B
1, 2, 3, 4 Necesitamos a Jazzmaster
1, 2, 3, 4 We need じゃずますたー
1, 2, 3, 4 We need jazu masutā
1, 2, 3, 4 Necesitamos la guitarra verde
1, 2, 3, 4 We need ぐりーん guitar
1, 2, 3, 4 We need gurīn guitar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cinema Staff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: