Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokyo Surf
Cinema Staff
Surf en Tokio
Tokyo Surf
Dentro del iPhone, ella tiene
Iyafonのなかでかのじょはちいさな
Iyafon no naka de kanojo wa chiisana
Una pequeña voz de corazón que se conecta
こころのこえをならべてつないだ
Kokoro no koe o narabete tsunaida
Es bueno bromear al respecto
それをひげしてあざけるもいいさ
Sore o hige shite azakeru mo ii sa
Incluso es bueno reírse de los dientes del perdedor
はいしゃのべんとわめくのもいいだろう
Haisha no ben to wameku no mo ii darou
El feed que sonó desapareció
ならしたフィードバックはきえてしまった
Narashita fiidobakku wa kiete shimatta
Aún así, en la oscuridad
それでもやみのなか
Soredemo yami no naka
Comienzo a nadar a tientas
てさぐりでおよぎだす
Tesaguri de oyogi dasu
Ven, agarra el timón
さあかじをとれよ
Saa kaji o tore yo
En la brillante ciudad de Tokio
にぶくひかるとうきょうのまち
Nibuku hikaru tokyo no machi
Después de las lágrimas
なみだのあとの
Namida no ato o
Sigamos persiguiendo sin descanso
とりつくろうまもないまま
Toritsukurou ma mo nai mama
Sumergiéndonos en estas olas
このなみにつっこんで
Kono nami ni tsukkonde
Como un efímero símbolo de victoria
いっぺんのはかないじょうじょうしのように
Ippen no hakanai jojoushi no you ni
También he deseado vivir
いきてみたいとねがったこともある
Ikite mitai to negatta koto mo aru
Una voz que aprieta un cuerpo alargado
ながされたからだをせきとめたこえ
Nagasa reta karada o sekitometa koe
En una sensación fría
ひえたかんかくに
Hieta kankaku ni
Ya me he acostumbrado
もうなれてしまったのだ
Mou narete shimatta no da
Ven, ha llegado el momento
さあときはきたよ
Saa toki wa kita yo
Aún estoy en la ciudad de Tokio
いまもぼくはとうきょうのまち
Ima mo boku wa tokyo no machi
Aunque no esté preparado
あてもなくとも
Atedo nakutomo
Los días siguen avanzando
ひびはすすみつづいていく
Hibi wa susumi tsudzuite iku
Cansado, pero sin detenerme
つかれてはとまる
Tsukarete wa tomaru
Silenciosamente, vi cómo
ひっそりとためいきがそらに
Hissori to tameiki ga sora ni
Mis suspiros se desvanecían en el cielo
とけるのをみていた
Tokeru no o mite ita
Ven, agarra el timón
さあかじをとれよ
Saa kaji o tore yo
En la brillante ciudad de Tokio
にぶくひかるとうきょうのまち
Nibuku hikaru tokyo no machi
Después de las lágrimas
なみだのあとの
Namida no ato o
Sigamos persiguiendo, no hay tiempo que perder
とりつくろうひまはないよ
Toritsukurou hima wanai yo
Aunque no haya razón, reiremos juntos
りゆうはなくともぼくらわらいあうだろう
Riyuu wa nakutomo bokura warai audarou
Aunque no haya respuesta, de todos modos podemos seguir adelante
こたえはなくともそれなりにいけるだろう
Kotae wa nakutomo sorenari ni ikeru darou
Esta ciudad no es tan mala
このまちもわるくないな
Kono machi mo warukunai na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cinema Staff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: