Traducción generada automáticamente

Why Must We Eat The Animals? (Oh, Why? Oh, Why?)
Cipes And The People
¿Por qué debemos comer a los animales? (Oh, ¿Por qué? Oh, ¿Por qué?)
Why Must We Eat The Animals? (Oh, Why? Oh, Why?)
Los yoguis nos enseñan ahimsaThe yogis they teach us ahimsa
No violencia, ser felices y libresNon-violence, to be happy and free
Para todos los seres de este mundoFor all the beings of this world
Los animales, las plantas y la humanidadThe animals the plants and humanity
Frutas dulces en abundancia y vegetaciónSweet fruit in abundance and vegetation
Los regalos de nuestra madre tierraThe gifts of our mother earth
El jardín del Edén es nuestro para cultivarThe garden of eden is ours for cultivation
¡Nuestro derecho humano desde el nacimiento!Our human right from birth!
Entonces, ¿por qué debemos comer a los animales?So tell me why must we eat the animals?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?Oh why? Oh why?
Los camarones decoran sus cuevas submarinasThe shrimp decorate their underwater caves
Y los poderosos búfalos vaganAnd the mighty buffalo roam
Las vacas quieren amar a sus crías jóvenesThe cows want to love their babies young
Los pájaros anidan en los árboles para tener un hogarThe birds nest in trees for home
Los peces payaso los ves aparearse en parejasThe clown fish you see them mate in pairs
Y los delfines - hablan como yoAnd the dolphin - they speak like me
Las ballenas tienen comunicación globalThe whales have global communication
¡Inteligencia es todo lo que veo!Intelligence is all I see!
Entonces, ¿por qué debemos comer a los animales?So tell me why must we eat the animals?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?Oh why? Oh why?
Sacrificio interminable, vidas oscuras y dolorosasEndless slaughter, dark, and painful lives
...La mayoría de los animales lo saben...Most the animals know
Somos los pastores de esta tierraWe are the shepherds of this earth
Depende de nosotros nutrir y crecerIt's up to us to nurture and grow
Entonces, ¿por qué hemos olvidado nuestra herencia?So why have we forgotten our heritage?
¿Por qué Babilonia es ciega para ver?Why is babylon blind to see?
Que todos somos hijos de este mundoThat we're all the children of this world
Y los animales están en nuestra familiaAnd animals are in our family
Entonces, ¿por qué debemos comer a los animales?So tell me why must we eat the animals?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?Oh why? Oh why?
Aristóteles y Buda y EinsteinAristotle and buddha and einstein
Abraham Lincoln y Mahatma GandhiAbraham lincoln and mahatma gandhi
Los rastas, los jainistas y los hindúesThe rastas the jains and the hindus
Dicen que ser vegetariano es saludableThey say that vegetarian is healthy
Es la solución para el calentamiento globalIt's the solution for global warming
Y la prosperidad del planetaAnd the planet's prosperity
Entonces, ¿por qué debemos comer a los animales?So tell me why must we eat the animals?
No hay razón que yo pueda verThere is no reason that I can see
Oh, dime ¿por qué debemos comer a los animales?Oh tell me why must we eat the animals?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?Oh why? Oh why?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cipes And The People y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: