Traducción generada automáticamente
Sant'Ana padroeira
Ciranda Paixão
Sant'Ana padroeira
Minha história virou lenda
Que o caboclo cultivou.
O branco tomou minha morada
E o seu nome consagrou.
Portugueses invasores
Transformaram minha aldeia. (aldeia)
Deram o nome de Alvelos
Elevando a freguesia. (aldeia)
Sant'Ana padroeira
Sob a sua invocação.
Vou levando peregrino
E peço a tua proteção.
Sou caboclo ribeirinho,
Sou filho desse chão,
Sou romeiro, cirandeiro:
Cultura e tradição.
Ô ô ô ô ô ô ô...
Vou com velas brancas nas mãos,
Sant'Ana é padroeira dê-me sua proteção.
Meu galo bonito canta e anuncia
Saudando o peregrino
No raiar de um novo dia.
(bis)
Sant'Ana patrona
Mi historia se convirtió en leyenda
Que el mestizo cultivó.
El blanco tomó mi morada
Y consagró su nombre.
Los invasores portugueses
Transformaron mi aldea. (aldea)
Le dieron el nombre de Alvelos
Elevando la parroquia. (aldea)
Sant'Ana patrona
Bajo tu invocación.
Voy llevando peregrinos
Y pido tu protección.
Soy mestizo ribereño,
Soy hijo de esta tierra,
Soy peregrino, danzante:
Cultura y tradición.
Oh oh oh oh oh oh oh...
Voy con velas blancas en las manos,
Sant'Ana es patrona, dame tu protección.
Mi gallo bonito canta y anuncia
Saludando al peregrino
En el amanecer de un nuevo día.
(bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ciranda Paixão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: