Traducción generada automáticamente

Movies
Circa Waves
Películas
Movies
Bésame en una escena de ensueñoKiss me in a dream scene
¿Recuerdas cuando condujimos tu auto por la carretera?Remember when we drove your car down the road?
Era como en las películasIt was just like in the movies
Era como en las películasIt was just like in the movies
Bailando en mi dormitorioDancing in my bedroom
Para Sabuesos del Amor, estábamos tan jodidosTo Hounds of Love, we were so fucked up
Era como en las películasIt was just like in the movies
Era como si fueraIt was just like
¿Podrías ser el rebelde sin una causa?Could you be the rebel without a cause?
¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?Could you be the woman I’m falling for?
Bueno, ¿podrías?Well, could you?
Bueno, ¿podrías bebé?Well, could you baby?
¿Podrías ser el rebelde sin una causa?Could you be the rebel without a cause?
¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?Could you be the woman I’m falling for?
Bueno, ¿podrías?Well, could you?
Bueno, ¿podrías bebé?Well, could you baby?
Tú, yoYou, me
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Tú, yoYou, me
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Bésame en la última escenaKiss me in the last scene
¿Recuerdas cuando condujimos tu auto por la carretera?Remember when we drove your car down the road?
Era como en las películasIt was just like in the movies
Era como en las películasIt was just like in the movies
Y aquí está mirando a tu chicoAnd here's looking at you kid
Me despido por última vezI say goodbye for one last time
Era como en las películasIt was just like in the movies
Era como en las películasIt was just like in the movies
¿Podrías ser el rebelde sin una causa?Could you be the rebel without a cause?
¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?Could you be the woman I’m falling for?
Bueno, ¿podrías?Well, could you?
Bueno, ¿podrías bebé?Well, could you baby?
¿Podrías ser el rebelde sin una causa?Could you be the rebel without a cause?
¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?Could you be the woman I’m falling for?
Bueno, ¿podrías?Well, could you?
Bueno, ¿podrías bebé?Well, could you baby?
Tú, yoYou, me
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Tú, yoYou, me
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Era como en las películasIt was just like in the movies
Era como en las películasIt was just like in the movies
Era como en las películasIt was just like in the movies
Era como si fueraIt was just like
¿Podrías ser el rebelde sin una causa?Could you be the rebel without a cause?
¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?Could you be the woman I’m falling for?
Bueno, ¿podrías?Well, could you?
Bueno, ¿podrías, cariño?Well, could you, baby?
¿Podrías ser el rebelde sin una causa?Could you be the rebel without a cause?
¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?Could you be the woman I’m falling for?
Bueno, ¿podrías?Well, could you?
Bueno, ¿podrías, cariño?Well, could you, baby?
Tú, yoYou, me
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Estamos robando el espectáculoWe're stealing the show
Tú, yoYou, me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Circa Waves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: