Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.067
Letra

Películas

Movies

Bésame en una escena de ensueño
Kiss me in a dream scene

¿Recuerdas cuando condujimos tu auto por la carretera?
Remember when we drove your car down the road?

Era como en las películas
It was just like in the movies

Era como en las películas
It was just like in the movies

Bailando en mi dormitorio
Dancing in my bedroom

Para Sabuesos del Amor, estábamos tan jodidos
To Hounds of Love, we were so fucked up

Era como en las películas
It was just like in the movies

Era como si fuera
It was just like

¿Podrías ser el rebelde sin una causa?
Could you be the rebel without a cause?

¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?
Could you be the woman I’m falling for?

Bueno, ¿podrías?
Well, could you?

Bueno, ¿podrías bebé?
Well, could you baby?

¿Podrías ser el rebelde sin una causa?
Could you be the rebel without a cause?

¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?
Could you be the woman I’m falling for?

Bueno, ¿podrías?
Well, could you?

Bueno, ¿podrías bebé?
Well, could you baby?

Tú, yo
You, me

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Tú, yo
You, me

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Bésame en la última escena
Kiss me in the last scene

¿Recuerdas cuando condujimos tu auto por la carretera?
Remember when we drove your car down the road?

Era como en las películas
It was just like in the movies

Era como en las películas
It was just like in the movies

Y aquí está mirando a tu chico
And here's looking at you kid

Me despido por última vez
I say goodbye for one last time

Era como en las películas
It was just like in the movies

Era como en las películas
It was just like in the movies

¿Podrías ser el rebelde sin una causa?
Could you be the rebel without a cause?

¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?
Could you be the woman I’m falling for?

Bueno, ¿podrías?
Well, could you?

Bueno, ¿podrías bebé?
Well, could you baby?

¿Podrías ser el rebelde sin una causa?
Could you be the rebel without a cause?

¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?
Could you be the woman I’m falling for?

Bueno, ¿podrías?
Well, could you?

Bueno, ¿podrías bebé?
Well, could you baby?

Tú, yo
You, me

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Tú, yo
You, me

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Era como en las películas
It was just like in the movies

Era como en las películas
It was just like in the movies

Era como en las películas
It was just like in the movies

Era como si fuera
It was just like

¿Podrías ser el rebelde sin una causa?
Could you be the rebel without a cause?

¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?
Could you be the woman I’m falling for?

Bueno, ¿podrías?
Well, could you?

Bueno, ¿podrías, cariño?
Well, could you, baby?

¿Podrías ser el rebelde sin una causa?
Could you be the rebel without a cause?

¿Podrías ser la mujer por la que me estoy enamorando?
Could you be the woman I’m falling for?

Bueno, ¿podrías?
Well, could you?

Bueno, ¿podrías, cariño?
Well, could you, baby?

Tú, yo
You, me

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Estamos robando el espectáculo
We're stealing the show

Tú, yo
You, me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Circa Waves e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção