Traducción generada automáticamente

Sweet Despair
Circle II Circle
Dulce Desesperación
Sweet Despair
Justo cuando creesJust when you think
Que todo está resuelto yIt's all been settled and
No hay nada malThere's nothing wrong
Estás perdiendo de vista haciaYou're losing sight of where
Dónde todo esto podría llevarThis all might lead
Y a dónde se ha idoAnd where it's gone
Vivimos dentro de la oscuridadWe live inside the darkness
Nuestras esperanzas corren libres esta nocheOur hopes run free tonight
Con cada pensamiento que llamaWith every thought that beckons
Por otro intentoFor another try
Tantos años pasamosSo many years we spent
Solo yendo a través de los movimientosJust going through the motions
Sin un verdadero amanecerWith no real sunrise
Que se aclare en el horizonteComing clear on the horizon
Escribes el final todo soloYou write the ending all alone
El anhelo nunca murióThe yearning never died
Aunque la verdad aún está sin contarAlthough the truth is still untold
A nadie parece importarleNo one seems to mind
En las sombras de la dulce desesperaciónIn the shadows of sweet despair
En la ventana ves que no hay nadaIn the window you see there's nothing there
Justo cuando pensaste que podría cambiar para siempreJust when you thought it could change forever
Lo dejas escaparYou let it slip away
En las sombras de la dulce desesperaciónIn the shadows of sweet despair
En tu alma parece que no queda nadaIn your soul it seems there's nothing left
Tuviste un sabor de lo que queríasYou got a taste of what you wanted
Justo cuando crees que todo ha sido escritoJust when you think it's all been written
Y el final está hechoAnd the ending's done
Aunque luches con todas tus fuerzasAlthough you fight for all it's worth
Ves tus sueños negadosYou see your dreams denied
Pero cada parte de ti que dueleBut every part of you that hurts
Se negará a morirWill refuse to die
En las sombras de la dulce desesperaciónIn the shadows of sweet despair
En la ventana ves que no hay nadaIn the window you see there's nothing there
Justo cuando pensaste que podría cambiar para siempreJust when you thought it could change forever
Lo dejas escaparYou let it slip away
En las sombras de la dulce desesperaciónIn the shadows of sweet despair
En tu alma parece que no queda nadaIn your soul it seems there's nothing left
Tuviste un sabor de lo que significabaYou got a taste of what it meant
En las sombras de la dulce desesperaciónIn the shadows of sweet despair
Todo lo que perdiste vendrá a encontrarte allíEverything you lost will come to find you there
Justo cuando pensaste que podría cambiar para siempreJust when you thought it could change forever
Lo dejas escaparYou let it slip away
En las sombras de la dulce desesperaciónIn the shadows of sweet despair
En el centro de tu alma no queda nadaIn the center of your soul there's nothing left
Tuviste un sabor de lo que queríasYou got a taste of what you wanted



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Circle II Circle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: