Traducción generada automáticamente
Hey You Guys
Circlesquare
Oye Chicos
Hey You Guys
Despierto antes del amanecerWide awake pre-daybreak
Amo cuando la tierra tiemblaLove it when the earth shakes
A toda velocidad, simplemente no puedes quedarte quietoHigh tail, you just can't sit still
Deja antes de que se propagueQuit before it's widespread
Aprende a pintar la ciudad de rojoLearn to paint the town red
El xileno siempre te hacía sentir malXylene always made you ill
Regresa a ese viejo campamentoGo back to that old camp
Así es como va, campeónThat's the way it goes champ
Algunas resurrecciones no funcionanSome revivals don't work out
Jóvenes, si tu diseñoYoung men if your design
No cae a la izquierda en la línea de tiempoDon't fall left on the timeline
Únete mientras tus nuevos amigos gritanJoin in while your new friends shout
Esto es todo, esto es nuestroThis is it, this is ours
Aquí vamosHere we go
Despierto y abstractoWide awake and abstract
Las ideas florecen en flashbacksIdeas bloom in flashbacks
Hoy podría ser entonces o la semana pasadaToday could be then or last week
La distancia aclara la verdadDistance makes the truth clear
Así que hay que salir de aquíSo gotta get of here
Este vidrio verde se vuelve más sombrío que sombríoThis green glass gets bleaker than bleak
Es tan difícil bailar cuandoIt's so hard to dance when
El sistema no tiene bajosThe system's got no low and
Y sin sub significa sin amor significa sin diversiónNo subs means no love means no fun
Y todos los chicos en la calleAnd all the boys on the street
Manteniendo el tiempo en repeticiónKeeping time on repeat
Manteniendo el tiempo hasta que se acabe la última canciónKeeping time til the last song's done
Tiempo para el resplandorTime for radiance
Tiempo para la fantasíaTime for fantasy
Tiempo para transiciones entre sombrasTime for segways between shades
Tiempo para estirar el tiempoTime for time-streching
Tiempo como melancolíaTime as gloom
Tiempo para chicos tan desilusionados como túTime for dudes as disillusioned as you
Así que despídete de esa última faseSo say farewell to that last phase
Hey amigo, estos son los díasHey pal these are the days
Todo se mueve tan rápidoEverything is moving so fast
Jóvenes con tanta previsiónYoung men with such foresight
Adelante en tu derecho de nacimientoForward in your birthright
Únete porque esta vez va a ser la últimaJoin in cause this time it's gonna be last
Esto es todo, esto es nuestroThis is it, this is ours
Aquí vamos (oye chicos)Here we go (hey you guys)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Circlesquare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: