Traducción generada automáticamente
Ela Tá Tatuada Toda Desenhada (part. Marckos Paullo)
Circo du Corre
She's All Tattooed and Drawn (feat. Marckos Paullo)
Ela Tá Tatuada Toda Desenhada (part. Marckos Paullo)
She's all tattooed, all drawnEla tá tatuada, toda desenhada
In short shorts, she's top in the hoodDe short curtinho, ela é top na quebrada
Seductive girl, bad girl modelMina sedutora, modelo bandida
The jealous ones go crazy, but she doesn't careAs recalcada pira, mas pra ela não dá nada
She's all tattooed, all drawnEla tá tatuada, toda desenhada
In short shorts, she's top in the hoodDe short curtinho, ela é top na quebrada
Seductive girl, bad girl modelMina sedutora, modelo bandida
The jealous ones go crazy, but she doesn't careAs recalcada pira, mas pra ela não dá nada
And she comes in shorts or fine mesh dress or skirtE vem de short ou vestidinho de malha fina ou sainha
Half-naked, she's top, like a model on the runwaySemi-nua, ela é top, tipo modelo desfila
Because her body is tattooed, more than just beautifulPois seu corpo tatuada, desenhada mais que linda
No matter which hood, whether noble or poorNão importa qual quebrada, se é da nobre ou perifa
With a flat-brimmed cap, Kenner or MizunoDe bonézin aba reta, de Kenner ou de Mizuno
She rocks the makeup, she enchants the thugsArrebenta na maquiagem, ela encanta os vagabundo
I see the city's ladies, who are celebrities to usVejo as donas da city, que pra nós é celebridade
With tattoos covering the skin, vanity is partDe tattoo cobrindo a pele, a vaidade faz parte
Beautiful and seductive, the hottest with tattoosBonita e sedutora, mais gata de tatuagem
Admired princess in the corners of the cityPrincesa admirada pelos cantos da cidade
She gives pleasure, wants the whole world to lookEla sim dá prazer, quer que o mundo todo olha
Between us, she's sexy, the jealous ones are outCá pra nós, ela é sexy pra recalcada tá fora
Envy kills and she becomes more beautiful and tastyInveja mata e ela fica mais linda e gostosa
Posts on Facebook, you ignore but you likePosta no Facebook, cê ignora mais cê gosta
She's all tattooed, all drawnEla tá tatuada, toda desenhada
In short shorts, she's top in the hoodDe short curtinho, ela é top na quebrada
Seductive girl, bad girl modelMina sedutora, modelo bandida
The jealous ones go crazy, but she doesn't careAs recalcada pira, mas pra ela não dá nada
She's all tattooed, all drawnEla tá tatuada, toda desenhada
In short shorts, she's top in the hoodDe short curtinho, ela é top na quebrada
Seductive girl, bad girl modelMina sedutora, modelo bandida
The jealous ones go crazy, but she doesn't careAs recalcada pira, mas pra ela não dá nada
In a Cyclone skirt, naughty and likes a jointDe saia da cyclone, perversa e curte um pan
Dancing funk, twerking in the cup, apple champagneDançando funk, rebola no copo, champanhe de maçã
Your body sweating, tattoo shiningTeu corpinho suando, tatuagem tá brilhando
Highlighting your body, she's a veteran at the ballDestacando o teu corpo, de baile é veterana
She has to be top, a princess has to be bad and naughtyTem que ser top, princesa tem que ser má e sacana
She uses the cunning she has, half-naked she flauntsUsa a malícia que tem, semi-nua ela esbanja
Whether it's carp or hummingbird, boleta or tribalSe é da carpa ou beija-flor, boleta ou tribal
Block letters or whatever, every part is sensualLetra de forma o que for qualquer parte é sensual
My world that I worship, where a thousand flavors adhereMundo meu que eu venero, onde adere mil sabores
Drawn princess and in the hustle the colors are listedPrincesa desenhada e no corre consta as cores
From bad girl to preppy, every carnival is presentDe bandida a paty, todo frevo tá presente
Whether it's a band or a dealer, a flirt or a flingSe é banda ou traficante, piriguete ou ficante
Whether it's the masses or the bright, whether it's hustle or nightlifeSe é da massa ou da bright, se é corre ou da night
Whether it's rap or funkSe é do rap ou do funk
Every tattooed girl is lightToda tatuada é light
She's all tattooed, all drawnEla tá tatuada, toda desenhada
In short shorts, she's top in the hoodDe short curtinho, ela é top na quebrada
Seductive girl, bad girl modelMina sedutora, modelo bandida
The jealous ones go crazy, but she doesn't careAs recalcada pira, mas pra ela não dá nada
She's all tattooed, all drawnEla tá tatuada, toda desenhada
In short shorts, she's top in the hoodDe short curtinho, ela é top na quebrada
Seductive girl, bad girl modelMina sedutora, modelo bandida
The jealous ones go crazy, but she doesn't careAs recalcada pira, mas pra ela não dá nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Circo du Corre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: