Traducción generada automáticamente

Life Support
Citizen Soldier
Lebensunterstützung
Life Support
Ich schaue nicht nach links und rechts, wenn ich durch den Verkehr geheI don’t look both ways when I'm walking through traffic
Habe einen Todeswunsch, doch sie ist ein bisschen passivGot a death wish, but she’s a little bit passive
Frage nie nach Hilfe, das Abschalten ist so verlockendNever ask for help, shutting down’s so attractive
Ich bin ein bisschen durcheinander (ich bin ein bisschen durcheinander)I'm a little messed up (I'm a little messed up)
Musste meine Hoffnung verkaufen, sie wurde teuerHad to sell my hope, it was getting expensive
Aus dem Vertrauen, so pleite, Optimismus ist trügerischOut of trust, so broke, optimism’s deceptive
Und ich kann nicht verletzt werden, wenn ich disconnected bleibeAnd I can’t get hurt if I stay disconnected
Ich bin ein bisschen durcheinanderI'm a little messed up
Ich bin ein hoffnungsloser FallI'm a lost cause
Lass mich einfach auf dem Boden liegenLeave me down on the floor
Ich bin ein Problem, das die Leute ignorieren wollenI'm a problem people wanna ignore
Habe versucht zu heilen, aber ich langweile mich immerTried healing but I always get bored
Nein, ich lebe nicht wirklichNo, I'm not really living
Ich bin auf LebensunterstützungI'm on life support
Fühle mich tauber als je zuvorFeeling more numb than ever before
Ich bin so ausgecheckt, interessiert mich nicht mehrI'm so checked out, don’t care anymore
Jetzt träume ich tagsüber davon, das Kabel durchzuschneidenNow I daydream about cutting the cord
Nein, ich lebe nicht wirklichNo, I'm not really living
Ich bin auf LebensunterstützungI'm on life support
Ich bin verliebt in Wege, wie ich nicht umgehen sollteI'm in love with ways that I shouldn’t be coping
Erwähne Suizid ohne jegliche EmotionMention suicide without any emotion
Und der lustige Teil ist, du denkst, ich mache WitzeAnd the funny part is you think that I'm joking
Ich bin ein bisschen durcheinanderI'm a little messed up
Es ist nicht aus Mitleid, es ist kein HilferufIt ain’t for sympathy, it ain’t a cry for help
Ich habe einfach vergessen, wie ich mich um mich selbst kümmern kannI’ve just forgotten how to give a damn about myself
Es ist kein Aufmerksamkeitsding, vergifte nur den BrunnenAin’t an attention thing, just poisoning the well
(Ich habe einfach vergessen, wie ich mich um mich selbst kümmern kann)(I’ve just forgotten how to give a damn about myself)
Ich bin ein hoffnungsloser FallI'm a lost cause
Lass mich einfach auf dem Boden liegenLeave me down on the floor
Ich bin ein Problem, das die Leute ignorieren wollenI'm a problem people wanna ignore
Habe versucht zu heilen, aber ich langweile mich immerTried healing but I always get bored
Nein, ich lebe nicht wirklichNo, I'm not really living
Ich bin auf LebensunterstützungI'm on life support
Fühle mich tauber als je zuvorFeeling more numb than ever before
Ich bin so ausgecheckt, interessiert mich nicht mehrI'm so checked out, don’t care anymore
Jetzt träume ich tagsüber davon, das Kabel durchzuschneidenNow I daydream about cutting the cord
Nein, ich lebe nicht wirklichNo, I'm not really living
Ich bin auf LebensunterstützungI'm on life support
Oh, nein, neinOh, no, no
Ich bin nur ein dummer dunkler Witz, der viel zu langsam stirbtI'm just a dumb dark joke that’s dying way too slow
Oh, nein, neinOh, no, no
Ich bin nur ein dummer dunkler Witz, der viel zu langsam stirbt, ohI'm just a dumb dark joke that’s dying way too slow, oh
Ich bin ein hoffnungsloser FallI'm a lost cause
Lass mich einfach auf dem Boden liegenLeave me down on the floor
Ich bin ein Problem, das die Leute ignorieren wollenI'm a problem people wanna ignore
Habe versucht zu heilen, aber ich langweile mich immerTried healing but I always get bored
Nein, ich lebe nicht wirklichNo, I'm not really living
Ich bin auf LebensunterstützungI'm on life support
Fühle mich tauber als je zuvorFeeling more numb than ever before
Ich bin so ausgecheckt, interessiert mich nicht mehrI'm so checked out, don’t care anymore
Jetzt träume ich tagsüber davon, das Kabel durchzuschneidenNow I daydream about cutting the cord
Nein, ich lebe nicht wirklichNo, I'm not really living
Ich bin auf LebensunterstützungI'm on life support
Hahaha, ich bin nur ein dummer dunkler Witz, der viel zu langsam stirbtHahaha, I'm just a dumb dark joke that’s dying way too slow
Niemand hasst mich mehr als ich selbstNo one hates me, more than me
Hahaha, ich bin nur ein dummer dunkler Witz, der viel zu langsam stirbtHahaha, I'm just a dumb dark joke that’s dying way too slow
Hahaha, ich bin nur ein dummer dunkler Witz, der viel zu langsam stirbtHahaha, I'm just a dumb dark joke that’s dying way too slow
Hahaha, ich bin nur ein dummer dunkler Witz, der viel zu langsam stirbtHahaha, I'm just a dumb dark joke that’s dying way too slow
HahahaHahaha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Citizen Soldier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: