Traducción generada automáticamente

Sit in Your Shadown
Citizen Soldier
Siéntate en Tu Sombra
Sit in Your Shadown
A veces un rayo de esperanza solo ciegaSometimes a silver lining's only blinding
A veces el consejo de un amigo solo empeoraSometimes a friend’s advice just makes it worse
A veces las mejores intenciones se sienten como una intromisiónSometimes the best intentions feel like prying
Cuando nadie sabeWhen no one knows
Nadie sabe cuánto dueleNo one knows how much it hurts
Cualquier momento, cualquier momento que no estés bienAnytime, anytime that you're not okay
Cerraré, cerraré mi boca y diréI will shut, I will shut my mouth and say
Nunca intentaré arreglarteI'll never ever try to fix you
Nunca voy a dejarteI'm never ever gonna quit you
Cualquier momento que el sol no brilleAnytime that the Sun won't shine through
Me sentaré en tus sombras contigoI will sit in your shadows with you
Nunca te juzgaré por tus problemasI'll never judge you for your problems
Incluso si nunca los resuelvesEven if you never ever solve them
Incluso cuando no haya nada que podamos hacerEven when there's not a thing we can do
Me sentaré en tus sombras contigo (contigo)I will sit in your shadows with you (with you)
A veces la medicación es solo un curitaSometimes the medication's just a bandaid
A veces los terapeutas no tienen ideaSometimes the therapists don't have a clue
A veces cuanto más compartes, te sientes más locoSometimes the more you share, you feel more insane
Porque nadie entiende, nadie entiende por lo que has pasado‘Cause no one gets, no one gets what you've been through
Cualquier momento, cualquier momento que no estés bienAnytime, anytime that you're not okay
Cerraré, cerraré mi boca y diréI will shut, I will shut my mouth and say
Cualquier momento, cualquier momento que no estés bienAnytime, anytime that you’re not okay
Veré tu peor y me quedaréI will see your worst and stay
Nunca intentaré arreglarteI’ll never ever try to fix you
Nunca voy a dejarteI'm never ever gonna quit you
Cualquier momento que el sol no brilleAnytime that the Sun won’t shine through
Me sentaré en tus sombras contigoI will sit in your shadows with you
Nunca te juzgaré por tus problemasI'll never judge you for your problems
Incluso si nunca los resuelvesEven if you never ever solve them
Incluso cuando no haya nada que podamos hacerEven when there's not a thing we can do
Me sentaré en tus sombras contigoI will sit in your shadows with you
Dos oídos, una bocaTwo ears, one mouth
No es necesario decir nadaNot a word is necessary
Refugio humanoHuman safehouse
Quiero ser tu santuarioI wanna be your sanctuary
Colapso descontroladoUnhinged breakdown
Podemos vivir en un cementerioWe can live in a cemetery
Puedo llamar a eso hogarI can call that home
Si significa que no estás soloIf it means you're not alone
Nunca intentaré arreglarteI’ll never ever try to fix you
Nunca voy a dejarteI'm never ever gonna quit you
Cualquier momento que el sol no brilleAnytime that the Sun won't shine through
Me sentaré en tus sombras contigoI will sit in your shadows with you
Nunca te juzgaré por tus problemasI'll never judge you for your problems
Incluso si nunca los resuelvesEven if you never ever solve them
Incluso cuando no haya nada que podamos hacerEven when there's not a thing we can do
Me sentaré en tus sombras contigoI will sit in your shadows with you
Me sentaré en tus sombras contigoI will sit in your shadows with you
Me sentaré en tus sombras contigoI will sit in your shadows with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Citizen Soldier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: