Traducción generada automáticamente

Would Anyone Care
Citizen Soldier
Würde es jemanden kümmern
Would Anyone Care
Würde es jemand bemerkenWould anyone notice
Wenn ich heute Nacht verschwindeIf tonight I disappeared
Würde mich jemand verfolgen?Would anyone chase me?
Und die Worte sagen, die ich hören mussAnd say the words that I need to hear
Dass ich keine Last binThat I'm no burden
Nicht so wertlosNot so worthless
So verbogen, dass ich brechen könnteBent so much that I just might break
Alles verzehrendAll-consuming
So verwirrendSo confusing
Die Fragen, die mich wachhaltenThe questions that keep me awake
Würde es jemanden kümmern, würde jemand weinenWould anyone care, would anyone cry
Wenn ich heute Nacht endlich von diesem Rand trete?If I finally stepped off of this ledge tonight?
Würde sich etwas ändern, würdet ihr alle in Ordnung sein?Would anything change, would you all be just fine?
Denn ich brauche einen Grund, nicht aufzugeben'Cause I need a reason to not throw the fight
Es könnte mein Leben rettenIt just might save my life
Würde mich jemand wollen?Would anyone want me?
Wenn sie wüssten, was in meinem Kopf vorgehtIf they knew what was inside my head
Würde mich jemand sehenWould anyone see me
Für die Person, die ich wirklich bin?For the person that I really am?
Ich werde nicht lügen, soI won't lie, so
Schwer zu verbergen, ichHard to hide, I've
Habe mich nie wertvoll genug für Liebe gefühltNever felt worthy of love
Ich würde alles aufgebenI would give up
Was ichEverything I
Habe, nur um mich gut genug zu fühlenHave just to feel good enough
Würde es jemanden kümmern, würde jemand weinenWould anyone care, would anyone cry
Wenn ich heute Nacht endlich von diesem Rand trete?If I finally stepped off of this ledge tonight?
Würde sich etwas ändern, würdet ihr alle in Ordnung sein?Would anything change, would you all be just fine?
Denn ich brauche einen Grund, nicht aufzugeben'Cause I need a reason to not throw the fight
Es könnte mein Leben rettenIt just might save my life
Wenn du innerlich stirbstIf you're dying inside
Müde, am Leben zu seinSick of being alive
Lass mich rein, lass mich an deinem Schmerz teilhabenLet me in, let me share in your pain
Von meinen Lungen durch die DunkelheitFrom my lungs through the dark
Gerade durch mein Herz gesprochenSpoken straight through my heart
Lass mich dir einen Grund geben, zu bleibenLet me give you a reason to stay
Wenn du da draußen bist, immer noch wach liegendIf you're out there, still lying awake
Wenn du da draußen bist, immer noch fragendIf you're out there, still wondering
Würde es jemanden kümmern, würde jemand weinenWould anyone care, would anyone cry
Wenn du endlich aufgibst und das Licht ausmachst?If you finally gave up and turned out the light?
Die Welt würde sich ändern, wenn du sie hinter dir lässtThe world would be changed if you left it behind
Du kannst nicht ersetzt werden, nein, heute Nacht ist die NachtYou can't be replaced, no, tonight is the night
Du nimmst dein Leben zurückYou take back your life
Nimm dein Leben zurückTake back your life
Nimm dein Leben zurückTake back your life
Nimm dein Leben zurückTake back your life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Citizen Soldier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: