Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.010

Vertigo

Citizen

Letra

Significado

Vertige

Vertigo

Chérie, j'ai le vertigeDarling, I get vertigo
Rien de plus à dire, tu as tout entenduNothing more to say 'cause you've heard it all
Je n'arrive pas à m'habituer à cette hauteurI can't get used to this high
Je pourrais plus facilement toucher la lumière de la LuneI could sooner reach the light of the Moon
(Je ne veux pas tomber, je ne veux pas tomber) ouais(I don't wanna fall, I don't wanna fall) ooh
(Je ne veux pas tomber, je ne veux pas tomber) et je pourrais avec toi (avec toi)(I don't wanna fall, I don't wanna fall) and I might with you (with you)
Je ne m'habituerai peut-être jamais aux hauteurs comme quand je suis avec toiI'ma might never get used to heights like when I'm with you

Premier pas au bord, je suis prudentFirst step to the edge, I'm cautious
La pièce tourne, j'ai la nauséeWhole room spinning, I get nauseous
Je reste sur mes gardes, parce qu'elle est à couper le souffleStanding my ground, 'cause she's drop dead gorgeous
Langue liée, j'ai été pris en otageTongue tied, I've been held hostage
Je parle tropRunnin' my mouth
Je sais que j'ai déjà été iciI know I've been here before
J'ai peur de toucher le solScared I might hit the floor
Si jamais je regarde en basIf I ever look down
Un pied dehorsOne foot out the door
Au cas où je ne serais pas celui qu'il te fautIn case I'm not who you're for

Mais je pourrais être celui qu'il te faut si tu me prendsBut I could be the one for you if you take me
La conversation est devenue une nuit, tu es toute ma semaineConversation turned to one night, you're my whole week
Embrasse-moi, ça s'est transformé en me tenirKiss me, turned to hold me
Aime-moi, ça s'est transformé en me montrerLove me, turned to show me
Jusqu'à ce que mon corps s'affaiblisseTill my body goes weak

Parce que, chérie, j'ai le vertige'Cause, darling, I get vertigo
Rien de plus à dire, tu as tout entenduNothing more to say 'cause you've heard it all
Je n'arrive pas à m'habituer à cette hauteurI can't get used to this high
Je pourrais plus facilement toucher la lumière de la LuneI could sooner reach the light of the Moon
(Je ne veux pas tomber, je ne veux pas tomber) ouais(I don't wanna fall, I don't wanna fall) ooh
(Je ne veux pas tomber, je ne veux pas tomber) et je pourrais avec toi (avec toi)(I don't wanna fall, I don't wanna fall) and I might with you (with you)
Je ne m'habituerai peut-être jamais aux hauteurs comme quand je suis avec toiI might never get used to heights like when I'm with you

Personne ne regarde, personne ne saitNobody looks, nobody knows
Personne ne regarde, personne ne saitNobody looks, nobody knows
Personne ne sait, personne comme toiNobody knows, nobody like you
Personne ne sait, personne comme toi me connaîtNobody knows, nobody like you know me

Je suis tellement pris dans tes yeuxI get so caught up in your eyes
Je trébuche sur ton corps comme du vinTrippin' on your body like wine
Ça me frappe à chaque fois, je respire lourdement, j'ai besoin de toiHit me every damn time, breathin' heavy, I need you
(Mm) tu as dit que tu es à moi, je ne peux pas te croire(Mm) you said you're mine, I can't believe you
Je ne peux pas te quitter tant que je ne suis pas complètement fouI can't leave you till I'm out my damn mind
Bébé, si tu as pris ta décisionBabe, if you're minds made
On pourrait faire ça chaque nuit, rester tard jusqu'à ce que les lumières s'éteignentWe could do this every night, stay late till the lights fade
Quand il devient difficile de respirer à ton altitudeWhen it's getting hard to breathe at your elevation
Tiens-moi comme la gravité sans hésitationHold me down like gravity with no hesitation

Parce que j'ai le vertige'Cause I get vertigo
Rien de plus à dire, tu as tout entenduNothing more to say 'cause you've heard it all
Des hauteurs comme ça ne peuvent pas me briserHeights like this can't break me
Si tu es là, comme une sécuritéIf you're here, like safety
Alors vas-y, frappe-moi comme le vertige (je ne veux pas tomber)So go ahead and hit me like vertigo (I don't wanna fall)
Peur de regarder en bas, est-ce si loin à aller ?Afraid to look down, is it so far to go?
Je n'arrive pas à m'habituer à cette hauteurI can't get used to this high
Je pourrais plus facilement toucher la lumière de la LuneI could sooner reach the light of the Moon

Et je pourrais avec toi (avec toi)And I might with you (with you)
Je ne m'habituerai peut-être jamais aux hauteurs comme quand je suis avec toiI might never get used to heights like when I'm with you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Citizen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección