Traducción generada automáticamente

Flewed Out
City Girls
Volada
Flewed Out
Casado con las calles, no puedo divorciarmeMarried to the streets, I can't divorce it
Sé que algunos ricos probablemente nunca estarán en la lista de ForbesKnow some rich niggas probably never make the Forbes list
Aún así, me muevo con estilo en unos Jordans (Jordans)Still, I'll bust a move in some Jordans (Jordans)
Hago que le quiten el teléfono, sé que intenta grabarmeMake 'em take her phone, I know she tryna record me
La volé en el jet, la traje en chárterFlew her on the jet, I got chartered here
Medio millón, ahora cien es mi kit inicialHalf a million, now a hundred my starter kit
Presiono un botón en el coche y lo enciendoPress a button on the whip and make it start up
Todos traficando desde el apartamento hasta el pasilloEverybody trappin' from the 'partment to the corridor
Creo en Dios, no en el karma (Karma)I believe in God, not in karma (Karma)
No me meto con estas chicas que solo buscan una coma (Coma)Ain't fuckin' with these bitches who just lookin' for a comma (Comma)
Nigga de siete cifras, dos comas (Comas)Seven figure nigga, two commas (Commas)
He estado gastando ese dinero para que los demás no puedan relacionarseI been poppin' back that money so niggas even can't relate
He estado subiendo desde ceros, algo que debo decirI been runnin' up from zeros, some shit I just gotta say
Todos tienen un trabajo, supongo que es su posición odiarEverybody got a job, I guess they position to hate
Puedo lidiar cuando hablan, siempre y cuando estén en su lugarI can deal when niggas talkin', as long they in they place
Estaba casado con el juego, estoy feliz de haberme idoI was married to the game, I'm just happy I got away
Luego me tomo una foto con una R en el asientoThen I take a picture with a R in the seat
No me meto con ese chico, está por debajo de míI ain't fuckin' with that lil' boy, he beneath me
Tengo estrellas cuidándome cuando duermoI got stars watchin' over me when I'm sleep
La chica realmente me ama, solo tiene miedo de que me vayaShorty really love me, she just scared I'ma leave
Doy un par de miles cada vez que nos escabullimosGive a couple thousand every time that we creep
No estamos haciendo competencia, solo estamos arrendandoWe ain't makin' nothin' competition, we just leasin'
Solo con las más lindas, no puedo andar con mediocresOnly hittin' baddies, can't be fuckin' 'round with decent
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna to get flewed out for the weekend
Tengo algo de dinero que quiero gastar, dame una razónI got some money I'm tryna blow, give me a reason
Tú y tu amiga, un penthouse, Four SeasonsYou and your friend, a penthouse, Four Seasons
Tú haces el trabajo, yo pago la cuenta, estamos comiendoYou do the job, I pay the tab, we eatin'
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna get flewed out for the weekend
Nos quedamos, estoy en lo mío, sin dormirWe stayin' over, I'm on mine, no sleepin'
Consigue una bolsa y guárdala sin razónGet you a bag and put it up for no reason
Recoge el efectivo, cuéntalo, luego nos vamosPick up the cash and count it up, then we leavin'
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna to get flewed out for the weekend
Tienes que gastar cien si realmente quieres ser volada (Punto) El coño lo hace recoger y mudarse (Sí)Gotta spend a hundred if you really want it flewed out (Period) Pussy make him pick it up and move out (Yup)
La cabeza vale el apellido y la casa nuevaHead worth the last name and new house
Follando en privado, así está mi estado de ánimo ahora (Jaja)Fuckin' on a private my mood now (Haha)
Déjalo comer este coño en el G5Let him eat this pussy on the G5
Voy a mover este culo como si estuviera bailando en el G5I'ma bounce this ass like I'm strippin' at the G5
Muchos lo intentaron, tuve que negarlosPlenty niggas tried, had to hit 'em with the deny
Dile que tiene que gastar una bolsa para obtener una respuesta (Jaja)Tell him that he gotta spend a bag for a reply (Haha)
Patek en la muñeca, soy una jefa (Jefa)Patek the wrist, I'm such a boss bitch (Boss bitch)
Múltiples Birkins como si no costaran nada (Nada)Multiple Birkins like they don't cost shit (Cost shit)
Chupándolo hasta matarlo, está en el ataúdSuckin' him dead, he in the coffin
Coño tsunami, Delfín de Miami (Jaja)Pussy tsunami, Miami Dolphin (Haha)
Tengo algo de dinero que quiero gastar, dame una razónI got some money I'm tryna blow, give me a reason
Tú y tu amiga, un penthouse, Four SeasonsYou and your friend, a penthouse, Four Seasons
Tú haces el trabajo, yo pago la cuenta, estamos comiendoYou do the job, I pay the tab, we eatin'
Chica tratando de ser volada por el fin de semana (Por el fin de semana)Bitch tryna get flewed out for the weekend (For the weekend)
Nos quedamos, estoy en lo mío, sin dormirWe stayin' over, I'm on mine, no sleepin'
Consigue una bolsa y guárdala sin razónGet you a bag and put it up for no reason
Recoge el efectivo, cuéntalo, luego nos vamos (Sí)Pick up the cash and count it up, then we leavin' (Yeah)
Chica tratando de ser volada por el fin de semana (Jaja, ¿qué tal?)Bitch tryna to get flewed out for the weekend (Ha, what's up?)
JT de vuelta, los niggas del trap sacan los blues (Sí)JT back, trap niggas bring the blues out (Yeah)
Estaba en la celda, Yung Miami siendo volada (Ah)I was in the cell, Yung Miami gettin’ flewed out (Ah)
Ponle este coño, haz que un nigga diga 'Ooh, ahh'Put this pussy on him, make a nigga say "Ooh, ahh"
City Girls calientes pero mi joyería es demasiado coolCity Girls hot but my jewelry too cool
Todos quieren ser la meta de una relación (Sí)Everybody wanna be relationship goals (Yeah)
Cómo engañan a las hermanas, no estamos salvando a estas putas (Ajá)How they trick sis, we ain’t savin' these hoes (Uh-huh)
Vuela a una chica de barrio de Miami a Melrose (Sí)Fly a hood bitch from Miami to Melrose (Yeah)
Coño en su nariz en la parte trasera del Rolls (¿Qué tal?)Pussy on his nose in the back of the Rolls (What's up?)
Publica la comida, pero no publiques al nigga (No)Post up the food, but don’t post the nigga (Nah)
Publica la bolsa, pero no publiques al gastador (No)Post up the bag, but don’t post the spender (No)
Besas y cuentas, te voy a suspender (Adiós)Kiss and you tell, I’ma suspend you (Bye)
Juego gratis, pero este coño es caro (Punto)Free game, but this pussy expensive (Period)
Tengo algo de dinero que quiero gastar, dame una razónI got some money I'm tryna blow, give me a reason
Tú y tu amiga, un penthouse, Four SeasonsYou and your friend, a penthouse, Four Seasons
Tú haces el trabajo, yo pago la cuenta, estamos comiendoYou do the job, I pay the tab, we eatin'
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna get flewed out for the weekend
Nos quedamos, estoy en lo mío, sin dormirWe stayin' over, I'm on mine, no sleepin'
Consigue una bolsa y guárdala sin razónGet you a bag and put it up for no reason
Recoge el efectivo, cuéntalo, luego nos vamosPick up the cash and count it up. then we leavin'
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna to get flewed out for the weekend
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna get flewed out for the weekend
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna get flewed out for the weekend
Chica tratando de ser volada por el fin de semanaBitch tryna get flewed out for the weekend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de City Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: