Traducción generada automáticamente

La Canción Del Pensador
Ciudad Jara
Het Lied Van De Denker
La Canción Del Pensador
De zon komt op in de stadAmanece en la ciudad
En tussen de parades van zijn carnavalY entre los desfiles de su carnaval
Gaat iemand ongemerkt voorbij omdat hij zich niet wilde verkledenAlguien pasa inadvertido porque no quiso disfraz
Hij had de droom om te vliegenTenía el sueño de volar
De waanzin bond zijn lichaam aan een voetstukLa locura ató su cuerpo a un pedestal
En de vervelende resten van de storm bedekken hemY lo cubren los molestos restos de la tempestad
De lucht draait, de zon verlicht hem niet meerGira el aire, ya no le ilumina el Sol
En de regen maakt hem tot een schipbreukeling zonder hartY la lluvia lo hace un náufrago sin corazón
En daar blijft de denker staanY ahí se queda el pensador
De pijn in het enkelvoudEl dolor en singular
Veranderde die duisternis in zijn tempelConvirtió en su templo aquella oscuridad
De fundamenten van de nobele eenzaamheid zijn zwakSon endebles los cimientos de la noble soledad
Laat al het lawaai achter jeDeja todo el ruido atrás
Iets van binnen heeft een draai gemaaktAlgo dentro ha dado un giro
En hij vraagt zich af: Wat ben je geworden?Y se pregunta: ¿En qué te has convertido?
Niets gebeurt toevalligNada ocurre por casualidad
Stenen benen en blinde ogen van het zoeken naar jouPiernas pétreas y ojos ciegos de buscarte
Opengingen met de bliksemSe abrieron con el relámpago
Zijn stem kwam terugVolvió su voz
En het lied van de denkerY la canción del pensador
Als iemand in mijn binnenste leeftSi alguien vive en mis adentros
Weet hij dat ik graag praatSabe que me gusta hablar
En dat ik lange gesprekken bewaarY que guardo largas charlas
Met de duivel en mijn zielDel diablo con mi alma
Als iemand in mijn binnenste leeftSi alguien vive en mis adentros
Weet hij dat ik graag praatSabe que me gusta hablar
En dat ik lange gesprekken bewaarY que guardo largas charlas
Met de duivel en mijn zielDel diablo con mi alma
Stenen benen en blinde ogen van het zoeken naar jouPiernas pétreas y ojos ciegos de buscarte
Opengingen met de bliksemSe abrieron con el relámpago
Zijn stem kwam terugVolvió su voz
En het lied van de denkerY la canción del pensador
Als iemand in mijn binnenste leeftSi alguien vive en mis adentros
Weet hij dat ik graag praatSabe que me gusta hablar
En dat ik lange gesprekken bewaarY que guardo largas charlas
Met de duivel en mijn zielDel diablo con mi alma
Als iemand in mijn binnenste leeftSi alguien vive en mis adentros
Weet hij dat ik graag praatSabe que me gusta hablar
En dat ik lange gesprekken bewaarY que guardo largas charlas
Met de duivel en mijn zielDel diablo con mi alma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ciudad Jara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: