Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 144

Powda Puff

CJ Mac

Letra

Puff de Poudre

Powda Puff

Tous vous, les petits cons, je vous ai jamais vus avantAll you mark ass tricks I never seen befo'
Je suis sur la scène depuis des années, vous dites tousI been on the scene for years, y'all be saying
Ce mec est durThis nigga is hard
Ce mec est durThat nigga is hard
Ce mec, putainThis nigga, the fuuuck
Ce petit traîtreThis trick nigga a traitor
Enfoiré de fils de puteBitch ass mother fucker
C'est le mec Mac, putainC motherfucking Mac nigga

De nos jours, chaque Puff-Nigga et sa maman ont une histoireNowadays every Puff-Nigga and his Momma got a story
Alors chaque Nigga se la joue à fondSo every Nigga out straight ballin'
Je tirais ça et je balançais çaI used to shoot this and I used to blast that
T'as probablement fait 3 albums avant de voir une arme, espèce de loserYou probably made 3 albums before you scene a strap, ya mark
T'as vécu toute ton enfance en fuyantLived your whole childhood straight on the run
T'as jamais porté de khakis jusqu'à tes vingt et un ansNever wore a pair of khakis till ya turned twenty one
Mais maintenant, sur la couverture de ton album, tu te la jouesBut now you on your album cover sagging in fact
Avec ta tête de dur, posant avec ton flingueYou got your mean face on posing with ya strap
Tu parles du comté mais t'y es jamais alléTalking bout the county but you never been there
T'as dit que tu volais comme un pro mais t'es juste un loserSaid you was looting like a ball but you straight square
Alors comment un loser peut-il rebondir ?Now how the fuck do a square ball bounce?
Tu pourrais pas distinguer un oiseau d'un ounce, espèce de punkYou couldn't tell a bird from an ounce, punk
La plupart d'entre vous n'ont jamais eu de meufsMost of you marks never had no hoes
Jusqu'à ce que vous commenciez à faire des vidéos, en vêtements de dealerTill you start making videos, in some hustlers clothes
Mais ça ne veut rien direBut it don't mean nothing
Quand tu peux pas traîner dans ton quartier parce que tu fais le fauxWhen you can't sail through your hood cause you straight fronting
C'est le mec Mac, si tu ne me connais pasC motherfucking Mac, if you don't know me
Mec, je parie que tes grands frères me connaissentBitch, I bet your money that your big homies know me
Les couilles pendent quand je suis payéNuts hang when I gets paid
Je faisais des braquages de bijouteries, quand tu étais en 6èmeI was doing jewelry store licks, when you was in the 6th grade

Je ne peux pas supporter les puff de poudreI can't stand no powda puff
Mets-le sur scène et il est direct durGet his ass on the stage and then he's straight tough
Mais mets-le dans la rue et c'est une biiitchBut put him on the streets and he's a biiiitch
Puff de poudre, ouais puff de poudrePowda puff, ya powda puff

Je ne peux pas supporter les puff de poudreI can't stand no powda puff
Mets-le sur scène et il est direct durGet his ass on the stage and then he's straight tough
Mais mets-le dans la rue et c'est une biiitchBut put him on the streets and he's a biiiitch
Puff de poudre, ouais puff de poudrePowda puff, ya powda puff

Je déteste faire éclater ta bulle, Mr. Boss Player (pop)I hate to bust your bubble Mr. Boss Player (pop)
Mais t'es rien qu'un puff avec une couche de fruitBut you nothin but a puff with the fruit layer
J'ai entendu que tu balançais des rimes comme une uziI heard you're shooting rhymes like an uzi
Alors pourquoi les mecs de ton quartier t'appellent Suzie ?So why the fuck the niggas out your hood call ya suzie?
Mec, j'ai des meufs sur ma bite avec les feds à ma rechercheNigga, I got bitches on my dick with the feds looking for me
Je braque tellement de trucs qu'ils ont mis la task force sur moiRobbing so much shit, they put the task force on me
Faisant plus de bruit qu'un t-shirtCausing mo' static than a shirt
Putain, pas question de faire des galipettes, j'envoie un oiseau à AlbuquerqueFuck knocking boots, I send a bird to Albuquerque
Mon beeper déborde alors je mets le ciel dessusBeeper overloading so I put the sky on it
1-800 viens récupérer ton fric1-800 come get ya grip
Parce que je vais faire le vrai quand les chips sont bassesCause I'ma do the reals when the chips get low
Putain, pas question de retourner chez maman quand t'es à secFuck running back to mommas house, when you get short
Espèce de fils à maman, avec un dealYou motherfucking mommas boy, with a deal
Insulte autant que tu veux, punk, t'es toujours pas le vraiCuss all you want punk, you still ain't the real
En 94, tu roulais dans une '4 sur DaytonsIn 94' you rolling in a '4 on Daytons
En 84, tu faisais la pluie violette et tu faisais juste de l'imitationIn 84' you purple rain and just impersonating
Ça fait combien de temps que t'as pas porté ton gant ?How long has it been since you wore your one glove?
En chantant Billy Jean, et je suis censé te montrer de l'amour (Shiiiit)Singing Billy Jean, and I'm supposed to show ya love (Shiiiit)
Tu te pointes sur un mac, comment tu fais ?Run up on a mac how figure?
Y'a rien de pire qu'un mec fait en bitchThere ain't nothing worse than a bitch made nigga

Je ne peux pas supporter les puff de poudreI can't stand no powda puff
Mets-le sur scène et il est direct durGet his ass on the stage and then he's straight tough
Mais mets-le dans la rue et c'est une biiitchBut put him on the streets and he's a biiiitch
Puff de poudre, ouais puff de poudrePowda puff, ya powda puff

Je ne peux pas supporter les puff de poudreI can't stand no powda puff
Mets-le sur scène et il est direct durGet his ass on the stage and then he's straight tough
Mais mets-le dans la rue et c'est une biiitchBut put him on the streets and he's a biiiitch
Puff de poudre, ouais puff de poudrePowda puff, ya powda puff

Quatre ou cinq lâches et tu jures que t'as une équipeFour or five cowards and you swear you got a crew
Toute l'équipe s'enfuit si un mec dit boo (boo !)Whole crew running if a nigga say boo (boo!)
Parce que tu sais, qui est le vrai et qui est la putainCause you know, who the real and who the fuck the hoe is
Et maintenant les khakis et les locs, c'est juste pour le showbiz (ouais !)And now the khakis and locs on its all for the showbiz (yeaah!)
C'est pour ça que je te vois jamais sur la CôteThat's why I never see you on the Shore
Et j'ai jamais entendu parler de toi ayant des problèmes avec la loiAnd never heard about you having run ins with the law
Mec, comment tu crois que tu peux parler d'un état de proxénèteNigga, how you figure you can come speak on a pimp state
Graduellement avec ton papier avec le P dessusGradually with ya paper with the P on
Numéro de bookie 5478 accrocheBookie number 5478 hook
La seule merde de rap que t'as dans ton carnetThe only rap shit you gots in your note book
Je tourne plus de coins qu'une grande roueI'm turning more corners than a ferris wheel
Tu veux rouler, tire ta peur, c'est réelYou wanna roll shot bring your fear, its real
Des mecs coincés à gauche et à droite de moiStuck down niggas on the left and on the right of me
Mais t'es rien qu'un punk, ne me mens même pasBut you ain't nothing but a punk don't even lie to me
La dernière fois que je t'ai vu, je t'ai vu avec ta bandeLast time I seen you, I saw you with your crew
Je ne sais pas le scratch et fais attention à toi, je ne sais pas quoi faireDon't know the scratch and watch your ass, don't know what the fuck to do
Au milieu du centroIn the middle of the centro
Je suis coincé depuis que j'ai conduit une pento doncI been stuck down since I drove a pento so
Tu te pointes sur un mac, comment tu fais ?Run up on a mac, how figure?
Y'a rien de pire qu'un mec fait en bitchThere ain't nothing worse than a bitch made nigga

Je ne peux pas supporter les puff de poudreI can't stand no powda puff
Mets-le sur scène et il est direct durGet his ass on the stage and then he's straight tough
Mais mets-le dans la rue et c'est une biiitchBut put him on the streets and he's a biiiitch
Puff de poudre, ouais puff de poudrePowda puff, ya powda puff

Je ne peux pas supporter les puff de poudreI can't stand no powda puff
Mets-le sur scène et il est direct durGet his ass on the stage and then he's straight tough
Mais mets-le dans la rue et c'est une biiitchBut put him on the streets and he's a biiiitch
Puff de poudre, ouais puff de poudrePowda puff, ya powda puff

Cette merde va à 95% d'entre vous, petits cons !This shit goes to 95% of you bitch ass niggas!
Alors analysez et divisez cette merde équitablement entre vousSo analyse and divide this shit equally amongst yourselves
Et si la chaussure te va, porte-la, enfoiré !And if the shoe fits, wear it motherfucker!
Tu sais de qui je parle, petit conYou know who the fuck I'm talking to trick
Je ne peux pas faire de dédicaces à des rappeurs, fuck tous vous !Can't give no shout outs to no rap niggas, fuck all y'all!
Personne ne m'a jamais rien fait, mec !Ain't nobody never did shit for me nigga!
Alors G's en haut et les petits cons en bas, bande de petits enfoirés !So G's up and punk trick ass niggas down, mark motherfuckers!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CJ Mac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección