Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 260

Crawling From The Wreckage

C.J. Ramone

Letra

arrastrándose desde los restos

Crawling From The Wreckage

Salió muy temprano de la fábricaGot out really early from the factory
Conduciendo como un loco bajo la lluviaDrivin' like a nut in the rain
No creas que estaba actuando tan histéricamenteDon't think I was acting so hysterically
Pero no vi nada hasta que llegóBut I didn't see a thing until it came

Conocí al tonto suburbio en la comida para llevarMet the dumb suburb in the takeaway
Golpeando a los chinos en el mostradorBeating up the Chinese at the counter
Pon unos pocos dentro de mí al final del díaPut a few inside me at the end of the day
Saqué mi venganza en el contador de la revoluciónI took out my revenge on the revolution counter

Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
Al menos pensarías que la mitad de mi cerebro captaría el mensajeYou'd think by now at least that half my brain would get the message
Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
En un coche nuevoInto a brand new car

En paseos Bud con su nariz explosivaIn walks Bud with his exploding nose
Hoy ha estado dando el máximoHe's been giving it maximum today
Gritó, ¿cómo diablos, estás en problemas, supongo?Shouted, how the devil, you in trouble, I suppose
Todo lo que haces es huirAll you ever do is run away

Artilló el motor en el hipermotorGunned up the motor in the hyperdrive
No iba a aceptar nada de esoI wasn't gonna take any of that
No tengas ideas brillantes sobre el suicidioDon't get bright ideas about suicide
Porque todo lo que oigo es, zoom, bam, fantástico'Cause all I ever hear is, zoom, bam, fantastic

Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
Al menos pensarías que la mitad de mi cerebro captaría el mensajeYou'd think by now at least that half my brain would get the message
Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
En un coche nuevoInto a brand new car

Arrastrándose, arrastrándose, arrastrándose de los restosCrawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage
Arrastrándose, arrastrándose, arrastrándose de los restosCrawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage
Arrastrándose, arrastrándose, arrastrándose de los restosCrawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage

Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
Los pedacitos de mí están esparcidos en los árboles y en los setosBits of me are scattered in the trees and in the hedges
Crawlin 'de los restos, Crawlin' de los restosCrawlin' from the wreckage, Crawlin' from the wreckage
En un coche nuevoInto a brand new car

Parece que no ha pasado nada que no haya pasado antesNothin' seems tô happen that ain't happened before
Lo veo todo a través de destellos de depresiónI see it all through flashes of depression
Dejé caer mi bebida y golpeé a algunas personas corriendo por la puertaI drop my drink and hit some people running for the door
Tengo que hacer algún tipo de impresiónGotta make some kind of impression

Porque cuando estoy desconectado de la rueda de conducción'Cause when I'm disconnected from the drivin' wheel
Sólo soy la mitad del hombre que debería serI'm only half the man I should be
Metal golpear metal es todo lo que sientoMetal hitting metal is all I feel
Y todo está bien como es posible-bu-ly podría serAnd everything is good as it possi-bu-lly could be

Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
Ya pensarías que al menos medio cerebro captaría el mensajeYou'd think by now at least that half a brain would get the message
Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
En un coche nuevoInto a brand new car

Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
Los pedacitos de mí están esparcidos en los árboles y en los setosBits of me are scattered in the trees and on the hedges
Arrastrándose de los restos, arrastrándose de los restosCrawlin' from the wreckage, crawlin' from the wreckage
En un coche nuevoInto a brand new car

Arrastrándose, arrastrándose, arrastrándose de los restosCrawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage
Arrastrándose, arrastrándose, arrastrándose de los restosCrawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage
Arrastrándose, arrastrándose, arrastrándose de los restosCrawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C.J. Ramone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección