Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 654

Bandidos (part. Eme MalaFe)

C-Kan

LetraSignificado

Outlaws (feat. Eme MalaFe)

Bandidos (part. Eme MalaFe)

Yo, José Luis, thanks a lot for everythingCarnal José Luis, muchas gracias por todo
'Cause we were born to tell the stories out therePorque nosotros nacimos pa' contar las historias que están allá afuera
To share the tales from the streetsPa' contar las historias que están en la calle
To always hear the voice from this side, the voice of the hoodPa' siempre ver la voz de este lado, la voz del barrio

'Cause I'm an outlawPorque soy un bandido
For the bullets I carry to defend myself from enemiesPor las balas que cargo para defenderme de los enemigos
For the mother crying for her son in jail, for those who are gonePor la madre que llora por su hijo preso, por los que se han ido
Lord, I never asked for thisSeñor, yo no he pedido
But we were born outlaws, we were born outlawsPero nacimos bandidos, nacimos bandidos

Stuck in the hood, dreaming of getting my family out of the streetsMetido en el barrio, soñando con sacar a mi familia del barrio
Even if all I have is my neighborhoodAunque lo único que yo tenga sea mi barrio
I want my people to stop dying in the hoodQuiero que los míos ya no mueran en el barrio
C-Kan said, we’re from the hoodDijo el C-Kan, nosotros somos de barrio
And proudly, that’s where we grew upY orgullosamente aquí crecimos
For those who’ve passed and those who never leftLos que ya se murieron y los que nunca nos fuimos
Also for those who left and forgot about itTambién los que salieron y que se olvidaron de eso
I hope life doesn’t send them backOjalá y la vida no los mande de regreso
I hope all those still locked up come backOjalá regresen todos los que siguen presos
Also those who crossed the border for more cashTambién los que cruzaron la frontera por más pesos
If you don’t know about that, then you can’t judge itSi no sabe de eso, entonces no puedes juzgarlo
Once you’re born into this, you can’t leave the outlaw lifeSi una vez nacido, ya no puedes dejar lo bandido
For my protest songsPor mis canciones de protesta
'Cause if they offend me, violence is my answerPorque si me ofenden, la violencia es mi respuesta
The cops suck, they’ll kill me if I’m not carefulLa policía apesta, me mata si me descuido
Just 'cause of how I look, they say I’m an outlawSolo por mi apariencia dicen que soy un bandido

'Cause I'm an outlawPorque soy un bandido
For the bullets I carry to defend myself from enemiesPor las balas que cargo para defenderme de los enemigos
For the mother crying for her son in jail, for those who are gonePor la madre que llora por su hijo preso, por los que se han ido
Lord, I never asked for thisSeñor, yo no he pedido
But we were born outlaws, we were born outlaws (tell 'em)Pero nacimos bandidos, nacimos bandidos (díselo)

'Cause I was born an outlaw, proud of my rootsPorque ya nací bandido, orgulloso de mis raíces
If I’m born again, baptize me right thereSi vuelvo a nacer otra vez, ahí mismo que me bauticen
No matter how far I go or if I step into other countriesPor más que ande en otro lado y aunque pise otros países
Take me back to my hood, 'cause that’s where I became meQue me lleven a mi barrio, pues ahí es dónde me hice
Next to hustlers, street vendorsAl lado de maleantes, comerciantes ambulantes
Kids who said: I wanna be a boxer when I grow upChamaquitos que decían: Quiero ser boxeador de grande
In Opacón it was the same, there they talk to me about jailEn Opacón fue lo mismo, ahí varios me hablan de la cárcel
You who are living the dream, come on, don’t waste itUsted que sí cumple el sueño, venga, que no se embalde
The bosses call me: How’s it going? What do you need?Me marcan los patrones: ¿Cómo está? ¿Qué le hace falta?
Send a shoutout to my kid, tell him to keep pushingMande un saludo a mi morro, díganle que le eche ganas
Remember, kid, this side’s got your backAcuérdese, chamaco, que este lado lo respalda
And show 'em, man, that an outlaw can sing tooY enséñeles, cabrón, que un bandido también canta
I’ll keep raising my voice for my hood that gave me everythingSeguiré alzando la voz por mi barrio que me dio todo
My people, I owe you everything, my street, I owe you everythingMi gente, les debo todo, mi calle, les debo todo
I’ll keep pushing hard for the day it all endsSeguiré echándole huevos pa'l día que se acabe todo
Say it with pride, Martincito, what you areDigan con orgullo, Martincito, lo que son

'Cause I'm an outlawPorque soy un bandido
For the bullets I carry to defend myself from enemiesPor las balas que cargo para defenderme de los enemigos
For the mother crying for her son in jail, for those who are gonePor la madre que llora por su hijo preso, por los que se han ido
Lord, I never asked for thisSeñor, yo no he pedido
But we were born outlaws (we were born outlaws)Pero nacimos bandidos (nacimos bandidos)
We were born outlaws (we were born outlaws)Nacimos bandidos (nacimos bandidos)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C-Kan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección