Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.831

nada mas

C-Kan

LetraSignificado

nichts weiter

nada mas

Aber nichts weiter, für nichts weiter lebe ichPero nada mas, para nada mas vivo
Aber für niemanden sonst, sag mir, wie ich es schaffePero para nadie mas, dime como consigo
Dass du verstehst, dass ich dich niemals verletzen wollteQue me entiendas que jamás yo quería lastimarte
Dass die Liebe alles gegeben hat, was sie konnteQue fue el amor quien puso todo de su parte
Aber nichts weiter, für nichts weiter lebe ichPero nada mas, para nada mas vivo

Aber für niemanden sonst, sag mir, wie ich es schaffePero para nadie mas, dime como consigo
Dass du es verstehst, dass du nicht wieder nach mir suchen sollstQue lo entiendas, que no vuelvas a buscarme
Dass ich leider nicht bleiben kannQue lamentablemente no puedo quedarme
Ich schwor, dir niemals eine Lüge zu erzählen und ich werde dich nicht belügenJure jamás decirte una mentira y no te mentiré
Seit ich dich sah, habe ich mich verliebt und mir ein Leben mit dir vorgestelltDesde que te mire, me enamore y una vida contigo imaginé
Aber ich weiß, die Dinge passieren aus einem GrundPero no se las cosas pasan por algo

Etwas in mir bleibt stecken und ich muss es herauslassenAlgo dentro de mi se atora y tengo que sacarlo
Ich hätte nie gedacht, dass es so wäre, ich wollte dichJamás me imaginé que fuera así, te quería a ti
Aber ich sah sie und auch wenn es feige klingt, war ich verwirrtPero la vi y aunque suene cobarde, me confundí
So ist es, entschuldige, die Liebe ist so seltsamEsto es así, perdón el amor es tan extraño
Ich will nur, dass du weißt, ich wollte dir niemals schadenSolo quiero que sepas jamás quise hacerte daño
Hass mich, wenn du willst, und vergib mir niemalsÓdiame si quieres y no me perdones nunca
Denn ich an deiner Stelle hätte diesen Weg gewähltQue yo en tus zapatos habría elegido esa ruta

Ich habe mich wieder verliebt und diesmal nicht in dichMe enamore de nuevo y esta vez no fue de ti
Gib ihr nicht die Schuld, ich war es, der sie gewählt hatNo la culpes a ella que fui yo el que la elegí
Ich weiß, dass man den Schmerz nicht mit "Es tut mir leid" heiltSé que el llanto no se cura diciendo lo siento
Ich hätte nie gedacht, der Bösewicht in dieser Geschichte zu seinJamás me imagine siendo el villano de este cuento
Ich werde dich nicht bitten, meine Freundin zu sein, ich bin nicht dummNo te pediré que seas mi amiga no soy tonto
Ich weiß, dass ein Herzschuss nicht so schnell heiltSé que un tiro al corazón no se cura tan pronto
Aber nichts weiter, für nichts weiter lebe ichPero nada mas, para nada mas vivo
Aber für niemanden sonst, sag mir, wie ich es schaffePero para nadie mas, dime como consigo

Dass du verstehst, dass ich dich niemals verletzen wollteQue me entiendas que jamás yo quería lastimarte
Dass die Liebe alles gegeben hat, was sie konnteQue fue el amor quien puso todo de su parte
Aber nichts weiter, für nichts weiter lebe ichPero nada mas, para nada mas vivo
Aber für niemanden sonst, sag mir, wie ich es schaffePero para nadie mas, dime como consigo
Dass du es verstehst, dass du nicht wieder nach mir suchen sollstQue lo entiendas, que no vuelvas a buscarme
Dass ich leider nicht bleiben kannQue lamentablemente no puedo quedarme
Deine Abwesenheit hat es verursacht, also musste ich sie kennenlernenTu ausencia lo provoco, entonces conocerla me toco
Und der, der sagte, man liebt nur einmal, hat sich geirrtY aquel que dijo que solo se ama una vez se equivoco
Wie ein Zauber, hat sie mich gemacht, ihre Leidenschaft ohne VerpflichtungComo un hechizo, me hizo, su pasión sin compromiso

Hat aus mir gemacht, was sie wollte und aus dem Bett ein ParadiesHizo de mi lo que quiso y de la cama un paraíso
Und wenn die Wahrheit wehtut, ziehe ich es vor, als zu betrügenY si la verdad lastima, prefiero más que el engaño
Denn ich vergesse nicht, dass ich eines Tages versprach, dir nicht zu schadenPorque yo no olvido que un día prometí no hacerte daño
Aber nichts weiter sah ich, nichts weiter kannte ichPero nada más la vi, nada más la conocí
Und ich dachte an nichts weiter, als dich ansehen zu könnenY no pensaba en nada más que poder mirarte a ti
Um dir zu sagen, ich glaube, das zwischen uns ist vorbeiPara decirte, creo que lo de nosotros se fue
Denn das Herz fühlt bereits Dinge, die die Augen nicht sehenPorque el corazón ya siente cosas que ojos no las ven

Die anderen sehen es nicht, nur du und ich wissen esLos que otros no las vez, que solo tu y yo sabemos
Dass Sex sehr anders ist, als dass wir uns wirklich liebenQue el sexo es muy distinto a que en verdad nos amemos
Lass uns klar reden, wie lange haben wir die Details verlorenHablemos claro hace cuanto perdimos detalles
So einfach wie Händchenhalten auf der StraßeTan sencillos como caminar de la mano en la calle
Gestern hätte ich alles für uns gegebenAyer hubiera dado todo por nosotros
Heute gehe ich mit ihr, um meine zerbrochenen Träume zu rettenHoy me voy con ella a rescatar mis sueños rotos
Aber nichts weiter, für nichts weiter lebe ichPero nada mas, para nada mas vivo
Aber für niemanden sonst, sag mir, wie ich es schaffePero para nadie mas, dime como consigo

Dass du verstehst, dass ich dich niemals verletzen wollteQue me entiendas que jamás yo quería lastimarte
Dass die Liebe alles gegeben hat, was sie konnteQue fue el amor quien puso todo de su parte
Aber nichts weiter, für nichts weiter lebe ichPero nada mas, para nada mas vivo
Aber für niemanden sonst, sag mir, wie ich es schaffePero para nadie mas, dime como consigo
Dass du es verstehst, dass du nicht wieder nach mir suchen sollstQue lo entiendas, que no vuelvas a buscarme
Dass ich leider nicht bleiben kannQue lamentablemente no puedo quedarme
Entschuldige, wenn ich dich enttäuscht habe...Perdón si te falle...

Ich will nur, dass du weißt, dass ich dich niemals vergessen werdeSolo quiero que sepas que jamas te olvidaré
Es ist einfach passiert und ich weiß nicht, ob es richtig istSolo paso y no sé si es lo correcto
Ich folgte nur meinem Herzen und dem, was ich fühleSolo seguí a mi corazón y a lo que siento
Entschuldige, wenn ich dich enttäuscht habe...Perdón si te falle...
Ich will nur, dass du weißt, dass ich dich niemals vergessen werdeSolo quiero que sepas que jamas te olvidaré
Es ist einfach passiert und ich weiß nicht, ob es richtig istSolo paso y no sé si es lo correcto
Ich folgte nur meinem Herzen und dem, was ich fühleSolo seguí a mi corazón y a lo que siento
Januar, Februar und MärzEnero, Febrero y Marzo

Ich rannte deinen Schritten nach...Corrí tras de tus pasos...
April, Mai und JuniAbril, Mayo y Junio
Und das mit ihr war unpassend...Y lo de ella fue inoportuno...
Juli, August und SeptemberJulio, Agosto y Septiembre
Im Bett war ich ihr MannEn la cama fui su hombre
Und im OktoberY en Octubre

Verwechselte ich deinen Namen mit ihrem NamenConfundí tu nombre con su nombre
November und DezemberNoviembre y Diciembre
Und ich sagte, warum es versteckenY dije para que esconderlo
Wenn Gott Zeuge ist, muss die Welt es wissenSi Dios es testigo el mundo tiene que saberlo
Einschließlich dir und warum lügenIncluyéndote a ti y para que mentir
Wenn ich dich verloren habe, als ich sie kennengelernt habe.Si te perdí al mismo tiempo que la conocí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C-Kan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección