Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.330

Pozole

C-Kan

LetraSignificado

Pozole

Pozole

Geh und scheiß auf deine dreckige Bombe, du HündinVas y chingas a tu bomba rabalera, perra
Schweinisch und niederträchtig, verkauft, Tochter einer HurePuerca y arrastrada, vendida, hija de puta
Die arme Idiotin hätte nicht bezahlen sollenLa pobre pendeja no la debía de pagar
Das Schlimmste, was du tun konntest, war, meine Mutter zu erwähnenLo peor que pudiste hacer, fue a mi madre mencionar

Dein Mangel an Respekt und Anstand brennt mich nicht mehrTu falta de respeto y códigos ya no me arden
Schlecht über Verstorbene zu reden, ist feigeHablar mal de la gente muerta es de cobardes
Du hast deine Mutter reingezogen, und Fiona hat sich selbst reingezogenTú metiste a tu mamá, y Fiona se metió sola
Ich ziehe nie die Familie mit rein, du hast es alleine verkacktNunca meto a la familia, tú te las chingaste solas

Wir wissen alle, dass du vom Koks abhängig bistYa todos sabemos que del crico estás prendido
Deshalb bleibst du in deiner Karriere im DunkelnPor eso en tu carrera te mantienes apagado
Ich habe den Überblick verloren, wie oft du festgenommen wurdestYa perdí la cuenta, veces que te han detenido
Für lauter Vergehen, für die du dich schämen solltestPor puros delitos que estuviera avergonzado

Du bist kein Vorbild für nichts, hast nie etwas erreicht, bist nicht besser gewordenTú no eres ejemplo de nada, nunca has hecho nada, no te has superado
Du hast nicht abgenommen, du hast einfach nur deinen Arsch festgebundenTú no bajaste de peso, tú lo que tienes es el culo amarrado
Sogar deine Leute wissen es, Dickchen, dass du mich schon mal verarscht hastHasta tu gente lo sabe, gordito, que tú ya me la habías pelado
Wenn deine Alte dich verteidigen muss, bist du erledigtSi tiene' que defenderte tu vieja, estás acabado

Hoch die Tassen für Monterrey, die Tigres und die RayadosArriba Monterrey, Los Tigres y Los Rayados
Und die von der Fangruppe, die dich richtig verängstigenY los de la porra que te traen bien asustado
Egal, ob du mit Affen und Waffen kommst, die nicht mal dir gehörenAunque salgas con changos y fierros que ni son tuyos
In deinem Viertel will dich niemand, nicht mal in deinem eigenenA mí no me metes barrio, no te quieren ni en el tuyo

Die Freunde, die du mitgebracht hast, sehe ich nieLos novios que sacaste contigo, nunca los veo
Deshalb glaube ich dir nicht, wenn du von deinem Viertel redestPor eso si me hablas de tu barrio, no te creo
Du musstest sie einladen, um in deinen Videos zu erscheinenTuviste que invitarlos pa' salir en tus videos
Immer nur die gleiche Leier, seit der Kleine angefangen hatSaca siempre pura cancha desde que empezó el meno

Hey, was ist mit den Leuten aus dem Knast?Órale, ¿qué hubo a los de la penal?
Aber hier ist die Straße und du bist kein Verbrecher,Pero acá es la calle y tú no eres criminal
shh, halt den Mund, hör auf zu schreienShh, cállate, deja de gritar
Wenn du so viel drückst, wirst du eines Tages in die Hose machenDe tanto que pujas, un día te vas a cagar

Die von der Expo Monterrey, haha, erzählt mir nichtsLa de la Expo Monterrey, ja-ja, ni me la cuenten
Ich habe ihnen ins Gesicht geschaut in ihrem Viertel mit ihren LeutenQue yo les di la cara en su barrio con su gente
Kein Haar hat mich berührt, versammle dich mit 20 anderenNi un pelo me tocaron, júntate tú y otros 20
Komm mit deinen 20, und es wird ganz anders seinAguan a tus 20, y será muy diferente

Hier feiern die Leute mit GiftPor acá la gente está brindando con veneno
Die Mafia ist auf Party und will Schwein essenLa mafia anda de fiesta y quieren comer marrano
Nennst Viertel, die nicht mal deine sindMencionando barrios que ni son tus terrenos
Wie immer brauchst du fremde EierComo siempre, necesitas de huevos ajenos

Wenn ich wie du getauft worden wäre, hätte ich mich besser umgebrachtSi a mí me bautizaran como tú, mejor me mato
Wie soll ich dir diese Hundeschnauze geben?Aunque cómo ponerle esa cara de perro chato
Deine Mutter wollte Renata und der Junge kam als MädchenTu mamá quería Renata y salió mujercita el vato
Nenn mich lieber Hund, was ist das für ein Renato?Mejor díganme perro, ¿qué es eso de Renato?

Hätten sie dir Chancho gegeben, klingt das imposanterTe hubieran puesto chancho, suena más imponente
Oder Soriana, denn früher warst du ein RieseO el Soriana, porque antes eras gigante
Oder Gru, oder Shrek, oder Gargamel mit BrilleO Gru, o Shrek, o Gargamel con lentes
Egal, wie du dich nennst, du bist echt scheißeAunque, con el nombre que te pongas, estás bien ojete

Deine Touren existieren nicht, du warst immer nur ein VorprogrammGiras tuyas, no existen, siempre ha' sido un telonero
Hilfsarbeiter, mit dem Chef, sei nicht so streitsüchtigChalán, con el patrón, no ande' de pelionero
Denn hey, du wirst ohne Job dastehenPorque chales, te vas a quedar sin jale
Hey, lass die Tamales mal ruhenChale, ya bájale a los tamales
Hey, pass auf, wenn du rausgehstChale, cuidadito cuando sales
Denn so wie du es machst, passt du in zwei SäckePorque así de bombas y cabes en dos costales

Werkstätten, Motorräder, Schmuck und OutfitsTalleres, motocicletas, joyas y vestuarios
Für dich gibt es keine Zukunft, ich habe es dir visionär gesagtPa' ti, no hay futuro, te lo hice un visionario
Fitnessstudio, Restaurants, Musik, ich bin UnternehmerGimnasio, restaurantes, música, soy empresario
Bettler, du zielst auf den MillionärPordiosero, tú le estás tirando al millonario

Frag deine Vertriebsfirma, sie hat mir gesagt (was?)Pregúntale a tu distribuidora, me decía (¿qué?)
Wen soll ich fragen? Meine Vertriebsfirma gehört mir¿A quién me pregunto? Mi distribuidora es mía
Du bist zum Hilfsarbeiter geboren, ich würde auch lieberTú naciste pa' chalán, yo también preferiría
So tun, als würde es nicht wehtun, dass ich dich wieder eingeholt habeHacer como que no duele que yo te volví a alcancía

Kein Mist, den du rausbringst, du hast nur GlückNinguna porquería que saques, tú solo pegas
Deshalb arbeitest du mit anderen zusammen und hängst dich an deren EiernPor eso colaboras y de otros huevos te cuelgas
Ich habe meine Karriere alleine gemacht, du hättest nicht bekannt werden sollenHice mi carrera solo, a ti no te conocieran
Wenn ich dich nicht dem anderen vorgestellt hätte, wäre es egal gewesenSi no te hubiera presentado el otro, vale verga

Aber ja, ist schon gut, was du sagst, KleinerPero, sí, está bien lo que tú digas, chamaco
Du bist die Bombe und du bist der WassertankEres la bomba y eres el tinaco
Dein Manager hat meinen gesucht, aber meiner war in der BankTu manager buscó al mío, pero el mío andaba en el banco
Er hat gelacht und gesagt: Ich rufe dich später anLe respondió riendo, y le dijo: Luego te marco

Jetzt ignorieren wir dich, wie alle, die sich aufregenYa que te ignoramos, como todos los ardí'os
Du kommst raus und sagst, du würdest nicht mit mir aufnehmenSales a decir que no grabarías conmigo
Wenn ich meine Hündinnen ignoriere, fangen sie an zu bellenSi no pelo a mis perras, comienzan los ladridos
Du bist nicht mein Hater, du bist mein beleidigter FanTú no eres mi hater, tú eres mi fan resentido

Spuck nicht nach oben, erleuchte es, mein GottNo escupas para arriba, ilumínalo, Dios mío
Das Publikum hält uns am Leben, zieh sie nicht in den SchlamasselEl público nos mantiene, no los metas en el lío
Schieße auf die, die meine Konzerte füllenTirándole a los que llenan conciertos míos
Und nicht zu deinen gehen, deshalb sind sie leerY no van a los tuyos, por eso están vacíos

Mein Take, nicht du, den alle sehenMi toma, no eres tú que todos miran
Das sind alles Lügen, Scheiße, die du mir an den Kopf wirfstSon puras mentiras, mamadas que me tiras
Ich schenke dir mein YouTube-Schild, wenn du aufhörstTe regalo mi placa de YouTube si te retiras
Und zwei Scheiß auf deine Mutter für jedes Mal, dass du atmestY dos chingas a tu madre por cada vez que respiras

Es ist offensichtlich, dass es dir wehgetan hatSe nota que te dolió
Du hast fast geweint, als du in der Hälfte des Songs gesprochen hastCasi lloras hablando en media canción
Das sollten wir mal checkenHay que checarte eso
(a-ma-ma, a-ma-ma-ma-ma)(A-ma-ma, a-ma-ma-ma-ma)
Halt die Zirkusse, SchweinCállate los circos, puerco
Und heute bist du richtig sauer, weil ich mit deinen Idolen aufgenommen habeY hoy es bien ardido, porque grabé con tus ídolos
Während sie dich zum Teufel schickenMientras a ti te mandan a la verga
Und red nicht mit mir von ZahlenY no me hables de números
Mit nur meinem YouTube-Kanal reicht es mirCon solo mi canal de YouTube, me sobra
Vergleich es mit deinem Kanal-Compáralo con tu canal-
Oh, du hast keinen, dein Papa hat ihn dir weggenommenAy, no tienes, se lo quitó su papá
Du bist von dem, der die Witze gemacht hat und der Gespött in der Schule warPasaste de ser el de los opapos y la burla del cole
Zu einem Hilfsarbeiter eines alten Mannes geworden, der dich weiter gemobbt hatA un chalán de un anciano que te siguió haciendo bullying
HahaJa-ja-ja-ja
Es ist der kleine Hund von CEs el perrito de la C
Sag es mir, MaxoDímelo, Maxo
Der Meister AlexEl maestro Alex
Sie werden uns eine weitere aufschreiben müssenNos van a tener que anotar otra
Cha-cha-chauCha-cha-chau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C-Kan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección