Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.366

Pozole

C-Kan

LetraSignificado

Pozole

Pozole

Vas-y, va te faire foutre, sale traînée,Vas y chingas a tu bomba rabalera, perra
Porcine et traînante, vendue, fille de pute.Puerca y arrastrada, vendida, hija de puta
La pauvre idiote, elle ne devrait pas payer,La pobre pendeja no la debía de pagar
Le pire que tu as fait, c'est de mentionner ma mère.Lo peor que pudiste hacer, fue a mi madre mencionar

Ton manque de respect et tes codes ne me touchent plus,Tu falta de respeto y códigos ya no me arden
Parler mal des morts, c'est pour les lâches.Hablar mal de la gente muerta es de cobardes
Tu as impliqué ta mère, et Fiona s'est mise là toute seule,Tú metiste a tu mamá, y Fiona se metió sola
Je ne mêle jamais la famille, c'est toi qui t'es foutu dans la merde.Nunca meto a la familia, tú te las chingaste solas

On sait tous que tu es accro au crico,Ya todos sabemos que del crico estás prendido
C'est pour ça que dans ta carrière, tu restes éteint.Por eso en tu carrera te mantienes apagado
J'ai perdu le compte des fois où tu as été arrêté,Ya perdí la cuenta, veces que te han detenido
Pour des délits dont tu devrais avoir honte.Por puros delitos que estuviera avergonzado

Tu n'es l'exemple de rien, tu n'as jamais rien fait, tu ne t'es pas amélioré,Tú no eres ejemplo de nada, nunca has hecho nada, no te has superado
Tu n'as pas perdu de poids, ce que tu as, c'est le cul coincé.Tú no bajaste de peso, tú lo que tienes es el culo amarrado
Même tes potes le savent, gros, que tu m'as déjà lâché,Hasta tu gente lo sabe, gordito, que tú ya me la habías pelado
Si ta vieille doit te défendre, t'es fini.Si tiene' que defenderte tu vieja, estás acabado

Allez, Monterrey, les Tigres et les Rayados,Arriba Monterrey, Los Tigres y Los Rayados
Et ceux de la tribune qui te foutent bien la trouille.Y los de la porra que te traen bien asustado
Même si tu sors avec des singes et des flingues qui ne sont même pas à toi,Aunque salgas con changos y fierros que ni son tuyos
Tu ne me fais pas entrer dans ton quartier, même pas dans le tien.A mí no me metes barrio, no te quieren ni en el tuyo

Les copains que tu as sortis avec toi, je ne les vois jamais,Los novios que sacaste contigo, nunca los veo
C'est pour ça que si tu me parles de ton quartier, je ne te crois pas.Por eso si me hablas de tu barrio, no te creo
Tu as dû les inviter pour apparaître dans tes vidéos,Tuviste que invitarlos pa' salir en tus videos
Tu sors toujours des trucs bidons depuis que ça a commencé.Saca siempre pura cancha desde que empezó el meno

Allez, quoi de neuf à la prison ?Órale, ¿qué hubo a los de la penal?
Mais ici, c'est la rue et tu n'es pas un criminel,Pero acá es la calle y tú no eres criminal
Chut, tais-toi, arrête de crier,Shh, cállate, deja de gritar
À force de pousser, un jour tu vas te chier dessus.De tanto que pujas, un día te vas a cagar

La fête de l'Expo Monterrey, ha-ha, ne me la racontez pas,La de la Expo Monterrey, ja-ja, ni me la cuenten
Parce que je leur ai montré ma tête dans leur quartier avec leur monde.Que yo les di la cara en su barrio con su gente
Pas un cheveu ne m'a touché, rassemble-toi avec 20 autres,Ni un pelo me tocaron, júntate tú y otros 20
Rassemble tes 20, et ça sera très différent.Aguan a tus 20, y será muy diferente

Ici, les gens trinquent avec du poison,Por acá la gente está brindando con veneno
La mafia fait la fête et veut manger du cochon.La mafia anda de fiesta y quieren comer marrano
Mentionnant des quartiers qui ne sont même pas les tiens,Mencionando barrios que ni son tus terrenos
Comme d'habitude, tu as besoin des couilles des autres.Como siempre, necesitas de huevos ajenos

Si on m'avait baptisé comme toi, je préfère me tuer,Si a mí me bautizaran como tú, mejor me mato
Mais comment mettre cette tête de chien moche ?Aunque cómo ponerle esa cara de perro chato
Ta mère voulait Renata et le petit est sorti fille,Tu mamá quería Renata y salió mujercita el vato
Mieux vaut m'appeler chien, qu'est-ce que c'est que Renato ?Mejor díganme perro, ¿qué es eso de Renato?

Ils auraient dû t'appeler cochon, ça sonne plus imposant,Te hubieran puesto chancho, suena más imponente
Ou le Soriana, parce qu'avant tu étais un géant.O el Soriana, porque antes eras gigante
Ou Gru, ou Shrek, ou Gargamel avec des lunettes,O Gru, o Shrek, o Gargamel con lentes
Mais peu importe le nom que tu prends, t'es bien moche.Aunque, con el nombre que te pongas, estás bien ojete

Tes tournées, ça n'existe pas, t'as toujours été un ouvreur,Giras tuyas, no existen, siempre ha' sido un telonero
Chalán, avec le patron, ne fais pas le malin,Chalán, con el patrón, no ande' de pelionero
Parce que sérieux, tu vas te retrouver sans boulot,Porque chales, te vas a quedar sin jale
Chale, baisse un peu sur les tamales,Chale, ya bájale a los tamales
Chale, fais gaffe quand tu sors,Chale, cuidadito cuando sales
Parce qu'avec des bombes comme ça, tu tiens dans deux sacs.Porque así de bombas y cabes en dos costales

Ateliers, motos, bijoux et costumes,Talleres, motocicletas, joyas y vestuarios
Pour toi, pas d'avenir, je te l'ai dit, visionnaire.Pa' ti, no hay futuro, te lo hice un visionario
Salle de sport, restaurants, musique, je suis entrepreneur,Gimnasio, restaurantes, música, soy empresario
Mendiant, tu vis dans le rêve du millionnaire.Pordiosero, tú le estás tirando al millonario

Demande à ta distributrice, elle me disait (quoi ?)Pregúntale a tu distribuidora, me decía (¿qué?)
À qui je demande ? Ma distributrice est à moi.¿A quién me pregunto? Mi distribuidora es mía
Tu es né pour être chalán, moi aussi je préférerais,Tú naciste pa' chalán, yo también preferiría
Faire comme si ça ne fait pas mal que je t'ai rattrapé.Hacer como que no duele que yo te volví a alcancía

Aucune saloperie que tu sors, tu ne fais que te greffer,Ninguna porquería que saques, tú solo pegas
C'est pour ça que tu collabores et que tu te pend à d'autres couilles.Por eso colaboras y de otros huevos te cuelgas
J'ai fait ma carrière tout seul, personne ne te connaissait,Hice mi carrera solo, a ti no te conocieran
Si je ne t'avais pas présenté l'autre, ça aurait été la même.Si no te hubiera presentado el otro, vale verga

Mais ouais, c'est bien ce que tu dis, gamin,Pero, sí, está bien lo que tú digas, chamaco
Tu es la bombe et tu es le réservoir.Eres la bomba y eres el tinaco
Ton manager a cherché le mien, mais le mien était à la banque,Tu manager buscó al mío, pero el mío andaba en el banco
Il a répondu en riant, et a dit : Je te rappelle plus tard.Le respondió riendo, y le dijo: Luego te marco

Maintenant qu'on t'ignore, comme tous les jaloux,Ya que te ignoramos, como todos los ardí'os
Tu sors dire que tu ne voudrais pas enregistrer avec moi.Sales a decir que no grabarías conmigo
Si je ne fais pas attention à mes chiennes, les aboiements commencent,Si no pelo a mis perras, comienzan los ladridos
Tu n'es pas mon hater, tu es mon fan amer.Tú no eres mi hater, tú eres mi fan resentido

Ne crache pas vers le haut, éclaire-le, mon Dieu,No escupas para arriba, ilumínalo, Dios mío
Le public nous soutient, ne les mets pas dans le pétrin.El público nos mantiene, no los metas en el lío
Tirant sur ceux qui remplissent mes concerts,Tirándole a los que llenan conciertos míos
Et qui ne vont pas aux tiens, c'est pour ça qu'ils sont vides.Y no van a los tuyos, por eso están vacíos

Mon plan, ce n'est pas toi que tout le monde regarde,Mi toma, no eres tú que todos miran
Ce ne sont que des mensonges, des conneries que tu me balances.Son puras mentiras, mamadas que me tiras
Je te donne ma plaque YouTube si tu te tires,Te regalo mi placa de YouTube si te retiras
Et deux fuck à ta mère pour chaque fois que tu respires.Y dos chingas a tu madre por cada vez que respiras

On voit que ça t'a fait mal,Se nota que te dolió
Tu as presque pleuré en parlant au milieu de la chanson.Casi lloras hablando en media canción
Il faut que tu vérifies ça,Hay que checarte eso
(a-ma-ma, a-ma-ma-ma-ma)(A-ma-ma, a-ma-ma-ma-ma)
Tais-toi avec tes cirques, porc,Cállate los circos, puerco
Et aujourd'hui, t'es bien amer, parce que j'ai enregistré avec tes idoles,Y hoy es bien ardido, porque grabé con tus ídolos
Tandis que toi, on t'envoie chier,Mientras a ti te mandan a la verga
Et ne me parle pas de chiffres,Y no me hables de números
Avec juste ma chaîne YouTube, j'ai de quoi,Con solo mi canal de YouTube, me sobra
Compare-la avec ta chaîne -Compáralo con tu canal-
Ah, tu n'en as pas, ton père te l'a prise.Ay, no tienes, se lo quitó su papá
Tu es passé de celui qui se moquait et était la risée de l'école,Pasaste de ser el de los opapos y la burla del cole
À un chalán d'un vieux qui a continué à te harceler.A un chalán de un anciano que te siguió haciendo bullying
Ha-ha-ha-haJa-ja-ja-ja
C'est le petit chien de la C.Es el perrito de la C
Dis-le-moi, Maxo,Dímelo, Maxo
Le maître Alex,El maestro Alex
Ils vont devoir nous noter une autre.Nos van a tener que anotar otra
Cha-cha-chauCha-cha-chau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C-Kan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección