Traducción generada automáticamente

Bon Jovi
Cky
Bon Jovi
Bon Jovi
Pasé 20 años tratando de salir de este lugarI spent 20 years trying to get out of this place
Buscaba algo que no podía reemplazarI was lookin' for something I couldn't replace
Estaba huyendo de lo único que había conocidoI was runnin' away from the only thing I've ever known
Y como un perro ciego sin huesoAnd like a blind dog without a bone
Era un gitano perdido en la zona crepuscularI was a gypsyu lost in the twilight zone
Secuestré un arcoíris y choqué contra una olla de oroI hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold
He estado allí, hecho eso, no estoy buscando esoI've been there, done that, I ain't lookin' that
Las semillas que sembré, ahorrando centavosThe seeds I've sown, saving dimes
Pasando demasiado tiempo en el teléfonoSpending too much time on the telephone
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
Solo hay un lugarThere's only one place
Que me considera uno de los suyosThat call me one of their own
Solo un chico del pueblo, nacido para ser un nómadaJust a hometown boy, born a rolling stone
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
¿Quién dice que no puedes regresar?Who says you can't go back
He dado vueltas por todo el mundoBeen around all around the world
Y eso es un hechoAnd that's a matter of fact
Solo hay un lugar al que quiero irThere's only one place left I want to go
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Fui tan lejos como pude, intenté encontrar un nuevo rostroI went as far as I could, I tried to find a new face
No hay una de estas líneas que borraríaThere isn't one of these lines that I would erase
Dejé un millón de millas de recuerdos en ese caminoI left a million mile of memories on that road
Y cada paso que doy sé que no estoy soloAnd every step I take I know that I'm not alone
Puedes quitarle el hogar al chicoYou take the home from the boy
Pero no al chico de su hogarBut not the boy from his home
Estas son mis callesThese are my streets
La única vida que he conocidoThe only life I've ever known
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
Solo hay un lugarThere's only one place
Que me considera uno de los suyosThat call me one of their own
Solo un chico del pueblo, nacido para ser un nómadaJust a hometown boy, born a rolling stone
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
¿Quién dice que no puedes regresar?Who says you can't go back
He dado vueltas por todo el mundoBeen around all around the world
Y eso es un hechoAnd that's a matter of fact
Solo hay un lugar al que quiero irThere's only one place left I want to go
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
He estado allí, hecho eso, no estoy buscando esoI've been there, done that, I ain't looking that
Ha sido un largo caminoIt's been a long long road
Se siente como si nunca me hubiera ido, así es como va la historiaFeels like I've never left, that's how the story goes
No importa dónde estés, no importa a dónde vayasIt doesn't matter where you are, doesn't matter where you go
Ya sea a un millón de millas de distancia o a solo una milla de distanciaIf it's a million miles aways or just a mile up the road
Tómalo, llévalo contigo cuando te vayasTake it in, take it with you when you go
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home taken from
Solo hay un lugarThere's only one place
Que me considera uno de los suyosThat call me one of their own
Solo un chico del pueblo, nacido para ser un nómadaJust a hometown boy, born a rolling stone
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
¿Quién dice que no puedes regresar?Who says you can't go back
He dado vueltas por todo el mundoBeen around all around the world
Y eso es un hechoAnd that's a matter of fact
Solo hay un lugar al que quiero irThere's only one place left I want to go
¿Quién dice que no puedes volver a casa?Who says you can't go home
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Está bien, está bienIt's alright, it's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: