Transliteración y traducción generadas automáticamente
Reloj de Arena
沙漏
Acompañándome en demasiados atardeceres y amaneceres
陪着我太多夕阳和日落
péi zhe wǒ tài duō xī yáng hé rì luò
parece que ya se ha vuelto un poco diferente
似乎已经变得有少许的不同
sì hū yǐ jīng biàn de yǒu shǎo xǔ de bù tóng
Lo que quieres parece que nunca ha sido tanto como lo que te he dado
你要的好像从来都没有我给的多
nǐ yào de hǎo xiàng cóng lái dōu méi yǒu wǒ gěi de duō
Tan callado que duele
安静得让人难过
ān jìng de ràng rén nán guò
El tiempo se filtra en el reloj de arena, con cuidado
时间渗透着沙漏 小心翼翼着
shí jiān shèn tòu zhe shā lòu xiǎo xīn yì yì zhe
Hemos tenido momentos de alegría y juegos, pero ¿qué se ha perdido?
开心打闹也都有过 消逝了什么
kāi xīn dǎ nào yě dōu yǒu guò xiāo shì le shén me
Ese cielo es colorido
那 斑斓的是天空
nà bān lán de shì tiān kōng
el brillo es una sonrisa
灿烂的是笑容
càn làn de shì xiào róng
soplando un viento sin miedo
吹着无畏无惧的风
chuī zhe wú wèi wú jù de fēng
Un tiempo que no se puede reemplazar, los segundos van pasando
不可取代的时光 分秒在流过
bù kě qǔ dài de shí guāng fēn miǎo zài liú guò
Todo tipo de recuerdos no tienen dónde esconderse
种种回忆无处可躲
zhǒng zhǒng huí yì wú chù kě duǒ
Me recuerda una y otra vez
反复提醒我
fǎn fù tí xǐng wǒ
que dijiste: "Recuerda que viniste en serio
你说 请记得你认真来过
nǐ shuō qǐng jì dé nǐ rèn zhēn lái guò
No te preocupes por lo correcto o lo incorrecto."
别去管对错
bié qù guǎn duì cuò
Acompañándome en demasiados atardeceres y amaneceres
陪着我太多夕阳和日落
péi zhe wǒ tài duō xī yáng hé rì luò
parece que ya se ha vuelto un poco diferente
似乎已经变得有少许的不同
sì hū yǐ jīng biàn de yǒu shǎo xǔ de bù tóng
Lo que quieres parece que nunca ha sido tanto como lo que te he dado
你要的好像从来都没有我给的多
nǐ yào de hǎo xiàng cóng lái dōu méi yǒu wǒ gěi de duō
Tan callado que duele
安静得让人难过
ān jìng de ràng rén nán guò
El tiempo se filtra en el reloj de arena, con cuidado
时间渗透着沙漏 小心翼翼着
shí jiān shèn tòu zhe shā lòu xiǎo xīn yì yì zhe
Hemos tenido momentos de alegría y juegos, pero ¿qué se ha perdido?
开心打闹也都有过 消逝了什么
kāi xīn dǎ nào yě dōu yǒu guò xiāo shì le shén me
Ese cielo es colorido
那 斑斓的是天空
nà bān lán de shì tiān kōng
el brillo es una sonrisa
灿烂的是笑容
càn làn de shì xiào róng
soplando un viento sin miedo
吹着无畏无惧的风
chuī zhe wú wèi wú jù de fēng
Un tiempo que no se puede reemplazar, los segundos van pasando
不可取代的时光 分秒在流过
bù kě qǔ dài de shí guāng fēn miǎo zài liú guò
Todo tipo de recuerdos no tienen dónde esconderse
种种回忆无处可躲
zhǒng zhǒng huí yì wú chù kě duǒ
Me recuerda una y otra vez
反复提醒我
fǎn fù tí xǐng wǒ
que dijiste: "Recuerda que viniste en serio
你说请记得你认真来过
nǐ shuō qǐng jì dé nǐ rèn zhēn lái guò
No te preocupes por lo correcto o lo incorrecto."
别 去管对错
bié qù guǎn duì cuò
Los sentimientos son como un reloj de arena, en silencio
感情就好像沙漏 一声不吭着
gǎn qíng jiù hǎo xiàng shā lòu yī shēng bù kēng zhe
Hasta que la añoranza cae silenciosamente, y entonces entramos en pánico
直到思念悄然掉落 才惊慌失措
zhí dào sī niàn qiāo rán diào luò cái jīng huāng shī cuò
Esa dependencia es del pasado
那 依赖的是从前
nà yī lài de shì cóng qián
lo que esperamos es del futuro
等待的是以后
děng dài de shì yǐ hòu
haciendo sueños de despedida
做着依依不舍的梦
zuò zhe yī yī bù shě de mèng
Si la arena del tiempo se acumula y forma un desierto
如果光阴的流沙 堆积成了沙漠
rú guǒ guāng yīn de liú shā duī jī chéng le shā mò
¿podremos aún tomarnos de la mano y encontrar un oasis?
我们是否还能牵手 寻找到绿洲
wǒ men shì fǒu hái néng qiān shǒu xún zhǎo dào lǜ zhōu
Después de todo, tú y yo hemos amado en serio
毕竟 你我都认真的爱过
bì jìng nǐ wǒ dōu rèn zhēn de ài guò
no podemos olvidar
都 遗忘不得
dōu yí wàng bù dé




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claire Kuo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: