Traducción generada automáticamente

Pretty Little Things
Claire Rosinkranz
Pequeñas Cosas Bonitas
Pretty Little Things
Oh mi cabeza descansa en mi almohadaOh my head lay in my pillow
Cierro los ojos, pienso en tu rostroClose my eyes, think 'bout your face
Recordando los soleados picnics en esos perfectos días de veranoThinking 'bout the sunny picnics on those perfect summer days
Recuerdo cuando me dijiste que querías llevarme a una citaI remember when you told me you wanted to take me on a date
Pero cariño, no éramos realistasBut baby we were not realistic
No queda nada por perseguirNothing left for me to chase
Abrimos nuestros corazones, pero a veces la vida cerrará esa puertaOpen up our hearts, but sometimes life will close that door
Todas esas pequeñas cosas bonitas en la vida que tenemos que aprender a ignorarAll these pretty little things in life we have to learn to ignore
A veces cuando te gusta alguien, el sentimiento a menudo te deja adoloridoSometimes when you got a crush the feeling often leaves you sore
Todas esas pequeñas cosas bonitas en la vida que tenemos que aprender a ignorarAll these pretty little things in life we have to learn to ignore
No fue malo ni complicadoIt wasn't bad or complicated
Simplemente no estaba destinado a serIt just wasn't meant to be
Es un poco triste, pero así es como son las cosas, creo que ambos estamos de acuerdoKinda sucks, but that's the way it goes, I think we both agree
Cuando hablamos por teléfono por primera vez, no pensé que podría haber algoWhen we first talked on the phone, I didn't think that there could be
Que nos uniera más que dos niños hablando a través de una pantallaAnything that made us more than two kids talking through a screen
Abrimos nuestros corazones, pero a veces la vida cierra la puertaOpen up our hearts, but sometimes life will close the door
Todas esas pequeñas cosas bonitas en la vida que tenemos que aprender a ignorarAll these pretty little things in life we have to learn to ignore
A veces cuando te gusta alguien, el sentimiento a menudo te deja adoloridoSometimes when you got a crush the feeling often leaves you sore
Todas esas pequeñas cosas bonitas en la vida que tenemos que aprender a ignorarAll these pretty little things in life we have to learn to ignore
Elegí esto, elegí esto, y solo Dios es el único que realmente lo sabeI chose this, I chose this, and God is the only one who really knows it
Pero si tuviera una segunda oportunidad, ¿diría no a ese romance?But if I had a second chance, would I say no to that romance?
Y no creo que lo haría, pero basé mi decisión en si deberíaAnd I don't think I would, but I based my decision on whether I should
Y aunque tal vez fue lo correctoAnd though, maybe it was right
Un poco desearía haber mantenido al chicoKinda wish that I have kept the guy
Abrimos nuestros corazones, pero a veces la vida cierra esa puertaOpen up our hearts, but sometimes life will close that door
Todas esas pequeñas cosas bonitas en la vida que tenemos que aprender a ignorarAll these pretty little things in life we have to learn to ignore
A veces cuando te gusta alguien, el sentimiento a menudo te deja adoloridoSometimes when you got a crush the feeling often leaves you sore
Todas esas pequeñas cosas bonitas en la vida que tenemos que aprender a ignorarAll these pretty little things in life we have to learn to ignore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claire Rosinkranz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: