Traducción generada automáticamente
Amoeba
Clairo
Ameba
Amoeba
Entre los huecos estaba nadando vueltas
Between the gaps I was swimming laps
Me acerqué a una epifanía
Got close to some epiphany
Convenceré a un amigo de unirse a los extremos profundos
I'll convince a friend to join deep ends
Haz que tus dedos toquen la falta de cemento
Have your toes touch the lack of cement
Reúnase en un rincón del bosque
Gather to one corner of the woods
Cámaras de eco dentro de un vecindario
Echo chambers inside a neighborhood
Y el pliegue central, se muestra humildad
And centerfold, humility shown
No eres tan bueno como lo que tu madre ha cosido
You're not as good as what your mama's sewn
¿No te alegra que residas?
Aren't you glad that you reside
¿En un infierno y disfrazado?
In a hell and in disguise?
Nadie lo tiene todo
Nobody yet everything
Una piscina para deshacerse de la memoria
A pool to shed your memory
¿Podrías decir que lo intentaste?
Could you say you even tried?
No has llamado a tu familia dos veces
You haven't called your family twice
Espero que esta noche vaya de otra manera
I can hope tonight goes differently
Pero me presento a la fiesta solo para irme
But I show up to the party just to leave
Entre los huecos, manténgalo en secreto
Between the gaps, keep it under wraps
Cómo llegué a una epifanía
How I got to some epiphany
Me convenceré cuando se convierta en doce
I'll convince myself when it turns to twelve
Las fotos conservan el sentimiento
The photos keep the sentiment
Reúnase en un rincón del bosque
Gather to one corner of the woods
Cámaras de eco dentro de un vecindario
Echo chambers inside a neighborhood
Y el pliegue central, se muestra humildad
And centerfold, humility shown
No eres tan bueno como lo que tu madre ha cosido
You're not as good as what your mama's sewn
¿No te alegra que residas?
Aren't you glad that you reside
¿En un infierno y disfrazado?
In a hell and in disguise?
Nadie lo tiene todo
Nobody yet everything
Una piscina para deshacerse de la memoria
A pool to shed your memory
¿Podrías decir que lo intentaste?
Could you say you even tried?
No has llamado a tu familia dos veces
You haven't called your family twice
Espero que esta noche vaya de otra manera
I can hope tonight goes differently
Pero me presento a la fiesta solo para irme
But I show up to the party just to leave
Tirando hacia atrás, intenté encontrar
Pulling back I tried to find
El punto de perder un tiempo precioso
The point of wasting precious time
Tomo y brindo a la normalidad
I sip and toast to normalcy
Un tonto se mete en los celos
A fool's way into jealousy
Me burlo e imita las despedidas
I mock and imitate goodbyes
Cuando sé que no puedo negarlo
When I know that I can't deny
Que estaré aquí para siempre mientras
That I'll be here forever while
Me presento a la fiesta solo para irme
I show up to the party just to leave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: