Harbor
Clairo
Albergo
Harbor
Okey, ya terminé
Okay, I'm finished now
Y mantuve mi fe por el tiempo suficiente
And I kept my faith for long enough
Y espero ser vieja y justamente sobria
And I hope I'm old and fairly sober
Si me defraudan
If I'm let down
Tal vez me mantienes cerca
Maybe you keep me around
Por las afirmaciones constantes
For the constant affirmations
Mientras busco que me comprendas
While I scrounge for understanding
Y te desprendas de mí
And fall out
Te dejaré ganar y te dejaré atar
I'll let you win and I'll let you tie
La cinta en mi cabello
The ribbon to my hair
Solo para que pudiéramos volver a esto si realmente nos importara
Just so that we could come back to this if we really cared
Las puertas de la mañana se mantienen abiertas
The morning gates stay open
Si llegaste a pensar que estaría ahí
If you had a thought that I'd be there
(Estaría ahí)
(Oh, I'd be there)
Nos vendría bien tomarnos un descanso
Know we could use a break
Porque no puedo sentir mis pies
Because I can't feel my feet
Te cargué camino arriba por las escaleras
I carried you all the way upstairs
Para que puedas dormir y yo pensar
So you can sleep and I can think
En posición de guardia
Stand guard
Cuando estoy cerca
When I am near
Aferrándote a todo lo que temes
Clinging on to everything you fear
Manteniéndome cerca
Keeping me close
Mientras me contienes y dices
While you hold me out and say
No te amo de esa forma
I don't love you that way
Me albergo lejos de todo el mundo
Harbor myself away from everyone else
Semidespierta e íntima
I'm half awake and intimate
Ojos cerrados y me cometeré
Eyes closed and I'll commit
Lo que desearía tener contigo
What I wish I had with you
Me convenceré hasta que sea real
I'll pretend until it's true
No te amo de esa forma
I don't love you that way
Trago la píldora, es justo tan solo si escucho
Swallow the pill, it's only fair that I hear
Me conozco a mí misma mejor de lo que lo he hecho en años
Know myself better than I have in years
No se por qué tengo que defender lo que siento
I don't know why I have to defend what I feel
Lo intento
I try
Puesta en guardia
Stand your guard
Cuando estoy cerca
When I am near
Ódiame hasta
Loathe me until
Que seas recordada del trato
You're reminded of the deal
Una de nosotras lo sabe
One of us knows
Cuando me sostienes y dices
When you hold me out and say
Que no me amas de esa forma
You don't love me that way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: