Traducción generada automáticamente

White Flag
Clairo
Drapeau Blanc
White Flag
Tout remettre en placePiecing it all back together again
On ne s'entendait pas, ça fait quatre ansDidn't get along, been four years since
On avait tout, et tu étais mon amiWe had it all, and you were my friend
Ces jours-là se sont envolés, j'espère que tu trouves du réconfort iciThose days got away, hope you find solace in this
J'avais 15 ans quand j'ai ressenti la solitudeI was 15 when I first felt loneliness
Je me suis coupé les cheveux, j'écoutais que ElvisCut my hair, only listened to Elvis
On s'est éloignés et on est si loinGrown apart and we're so far gone
Mais je brandis le drapeau blancBut I'm waving the white flag
Je renvoie mon amour, passe à autre choseSending my love back, move on
Tu te moques de moi, tu me frappes quand je suis à terreLaughing at me, you kick me when I'm down
Oh, comment peux-tu faire semblant de ne pas avoir dit ça maintenant ?Oh, how can you pretend you didn't say that now?
Je te souhaite le meilleur, je sais que tu es stresséeWish you the best, I know that you're stressed out
Mais tu sais, dans les petites villesBut you know in small towns
Ce qui revient, revient.What goes around comes back around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clairo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: