Traducción generada automáticamente
The Battle at World Stone Keep
Clamavi De Profundis
La Bataille au Gardien de la Pierre du Monde
The Battle at World Stone Keep
Va combattre à la pierre du mondeGo to fight at the world stone
Chasser le gardien du fortDrive the watcher from the keep
Sauver la demoiselle liée dans l'ombreSave the maid bound in shadows
Affronter les démons des profondeursFace the demons of the deep
Le roi suprême convoque un de chaque raceThe high king summons one of every race
Pour sauver sa fille tombée de grâceTo save his daughter fallen from grace
Le minotaure l'a plongée dans le sommeilThe minotaur has bound her in sleep
Dans l'obscurité sous le gardien de la pierre du mondeIn the dark beneath world stone keep
Va combattre à la pierre du mondeGo to fight at the world stone
Chasser le gardien du fortDrive the watcher from the keep
Sauver la demoiselle liée dans l'ombreSave the maid bound in shadows
Affronter les démons des profondeursFace the demons of the deep
Fais de la pierre à nouveau un havreMake again the stone a haven
Purifie les tombes des héros d'antanCleanse the graves of heroes past
Revendiquer le calice d'aedestraClaim the chalice of aedestra
Maintenant l'aube viendra enfinNow the dawn shall come at last
Pour les héros, l'obscurité grandit à jamaisFor the heroes darkness grows forever deep
Sous les catacombes du gardien de la pierre du mondeUnderneath the catacombs of world stone keep
Où le nain et le minotaure passent par la porteWhere the dwarf and the minotaur pass through the gate
Pour vaincre maintenant le frère perdu à son destinTo vanquish now the brother who was lost to his fate
Et la fée, l'elfe, le non-choisi, et l'hommeAnd the fairie, the elf, the unchosen, and man
Battent des démons sur les pierres où le monde a commencéBattle demons on stones where the world once began
La fille du roi suprême en péril, les six luttent pour sa vieThe high king’s daughter in peril, the six fight for her life
Dans le repaire du minotaure où son sang tâche le couteauIn the minotaur’s lair where her blood stains the knife
Elwyn : Korivar le minotaure connaissait le repaire de son frèreElwyn: Korivar the minotaur knew his brother’s lair
Korivar : Branjegar de hammerdeep l'a suivi là-basKorivar: Branjegar of hammerdeep followed there
Branjegar : Oshrjad le non-choisi, s'est engagé à combattreBranjegar: Oshrjad the unchosen one, pledged himself to fight
Oshrjad : Ahnmaron de tous les hommes, a combattu avec forceOshrjad: Ahnmaron of all the men, fought with might
Ahnmaron : Rythrael le paladin, a trouvé le calice d'orAhnmaron: Rythrael the paladin, found the chalice gold
Rythrael : Elwyn du peuple des fées, l'ennemi de l'ogreRythrael: Elwyn of the fairie-kind, the ogre’s foe
Six dans le fort, la mort dans les profondeursSix in the keep, death in the deep
Et les flèches de la fée volent vers l'œil enflammé de l'ogreAnd the fairie’s arrows fly at the ogre’s blazing eye
L'elfe tranche à travers les grands morts-vivants pour revendiquer le calice de la vieThe elf cuts through the great undead to claim the chalice of life
L'homme avec des haches de frère et l'orc avec une hallebarde rudeThe man with brother axes and the orc with halberd rude
Descendent dans les donjons où les monstres ailés se rassemblentDescend into the dungeons where the winged monsters brood
Et ils rencontrent le nain et le minotaure devant le repaire du malAnd they meet the dwarf and minotaur outside the evil one’s lair
Le pouvoir scintille en splendeur dans les armes qu'ils portentPower flashing in splendor in the weapons that they bear
Dos à dos dans l'obscurité, les six commencent le combatBack to back in darkness, the six begin the fight
Le donjon tremble, l'aube brise la terreur de la nuitThe dungeon shakes, the dawning breaks the terror of the night
Et ainsi ils se battent sur la pierre du mondeAnd so they fight on the world stone
Mort : Le gardien du fortDead: The watcher of the keep
Sauver la demoiselle liée dans l'ombreSave the maid bound in shadows
Affronter les démons des profondeursFace the demons of the deep
Brandir maintenant des lames de pouvoirBrandish now blades of power
Abattre le minotaure de la mortFell the minotaur of death
La guérison coule du caliceHealing flows from the chalice
Dame, respire à nouveau la vieMaiden, draw in living breath
Krummond mund coro volyaKrummond mund coro volya
Drummond cor havar a vinDrummond cor havar a vin
Korivar havat a klayshaKorivar havat a klaysha
Garkesh tromguld morga dinGarkesh tromguld morga din



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clamavi De Profundis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: