Traducción generada automáticamente
Medley Baladas
Clan Spiteri
Medley de Baladas
Medley Baladas
Saltamos la luz del fandangoWe skipped the light fandango
Hicimos volteretas por el sueloTurned some cartwheels across the floor
Me sentía un poco mareadoI was feeling kind of seasick
Cuando la multitud pidió másWhen the crowd called out for more
La sala vibraba más fuerteThe room was humming harder
Y el techo se volóAnd the ceiling flew away
Cuando pedí otra bebidaWhen I called out for another drink
El mesero trajo una bandejaThe waiter brought a tray
Y así fue más tardeAnd so it was later
Cuando el molinero contó esta historiaWhen the miller told this tale
Que su rostro al principio era fantasmalThat her face at first just ghostly
Se volvió de un tono más pálidoTurned a whiter shade of pale
Cuando un hombre ama a una mujerWhen a man loves a woman
No puede pensar en nada másCan't keep his mind on nothin' else
Cambiaría el mundo por lo bueno que ha encontradoHe'd change the world for the good thing he's found
Si ella es mala, no puede verloIf she is bad, he can't see it
Ella no puede hacer nada malShe can do no wrong
Los ojos enamorados nunca venLovin' eyes can never see
Bueno, este hombre te ama, mujerWell, this man loves you, woman
Te di todo lo que tengoI gave you everything I have
Intentando aferrarme a tu amor sin corazónTryin' to hold on to your heartless love
Cariño, por favor, no me trates malBaby, please don't treat me bad
Cuando un hombre ama a una mujerWhen a man loves a woman
Sé exactamente cómo se sienteI know exactly how he feels
Porque cariño, cariño, tú eres mi mundo'Cause baby, baby, you're my world
Hay una luzThere's a light
Una cierta clase de luzA certain kind of light
Que nunca brilló sobre míThat never shone on me
Pero ¿qué trae esoBut what does it bring
Si no te tengo a ti?If I ain't got you?
No te tengo a tiAin't got you
Hay una maneraThere's a way
Todo el mundo diceEverybody say
De hacer cada cositaTo do each and every little thing
Pero ¿qué trae esoBut what does it bring
Si no te tengo a ti?If I ain't got you?
No te tengo a tiAin't got you
No sabes lo que esYou don't know what it's like
Cariño, no sabes lo que esBaby, you don't know what it's like
Amar a alguienTo love somebody
Amar a alguienTo love somebody
Como yo te amoThe way I love you
No sabes lo que esYou don't know what it's like
Cariño, no sabes lo que esBaby, you don't know what it's like
Amar a alguienTo love somebody
Amar a alguienTo love somebody
Como yo te amoThe way I love you
Empecé una broma que hizo llorar al mundo enteroI started a joke which started the whole world crying
Pero no vi que la broma era sobre mí, oh, noBut I didn't see that the joke was on me oh, no
Empecé a llorar, lo que hizo reír al mundo enteroI started to cry, which started the whole world laughing
Oh, si tan solo hubiera visto que la broma era sobre míOh, If I'd only seen that the joke was on me
Miré al cielo, pasando mis manos por mis ojosI looked at the skies, running my hands over my eyes
Y me caí de la cama, lastimándome la cabeza por cosas que dijeAnd I fell out of bed, hurting my head from things that I said
Hasta que finalmente morí, lo que hizo que el mundo entero vivieraTill I finally died, which started the whole world living
Oh, si tan solo hubiera visto que la broma era sobre mí, oh noOh, if I'd only seen that the joke was on me on no
Que la broma era sobre míThat the joke was on me
Billy ShearsBilly Shears
¿Qué pensarías si cantara desafinado?What would you think if I sang out of tune?
¿Te levantarías y te irías de mí?Would you stand up and walk out on me?
Préstame tus oídos y te cantaré una canciónLend me your ears and I'll sing you a song
Y trataré de no desafinarAnd I'll try not to sing out of key
Oh, me las arreglo con un poco de ayuda de mis amigosOh, I get by with a little help from my friends
Mm, me elevo con un poco de ayuda de mis amigosMm, I get high with a little help from my friends
Mm, voy a intentar con un poco de ayuda de mis amigosMm, gonna try with a little help from my friends
¿Qué hago cuando mi amor se va?What do I do when my love is away?
¿Te preocupa estar solo?Does it worry you to be alone?
¿Cómo me siento al final del día?How do I feel by the end of the day?
¿Estás triste porque estás solo?Are you sad because you're on your own?
No, me las arreglo con un poco de ayuda de mis amigosNo, I get by with a little help from my friends
Mm, me elevo con un poco de ayuda de mis amigosMm, get high with a little help from my friends
Mm, voy a intentar con un poco de ayuda de mis amigosMm, gonna try with a little help from my friends
¿Necesitas a alguien?Do you need anybody?
Necesito a alguien a quien amarI need somebody to love
¿Podría ser cualquiera?Could it be anybody?
Quiero a alguien a quien amarI want somebody to love
No, me las arreglo con un poco de ayuda de mis amigosNo, I get by with a little help from my friends
Mm, me elevo con un poco de ayuda de mis amigosMm, get high with a little help from my friends
Mm, voy a intentar con un poco de ayuda de mis amigosMm, gonna try with a little help from my friends
Sí, me las arreglo con un poco de ayuda de mis amigosYes, I get by with a little help from my friends
Con un poco de ayuda de mis amigosWith a little help from my friends
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in
Deja que entre el sol, deja que entre el sol, el solLet the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clan Spiteri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: