Traducción generada automáticamente
Jennifer Gentle
Clancy Brothers
Jennifer Gentle
Jennifer Gentle
Había tres hermanas, bellas y brillantes,There were three sisters, fair and bright,
Jennifer Gentle, la justa Rosie Marie,Jennifer gentle, fair rosie marie,
Quería casarse con un valiente caballeroWanted to wed with a valiant knight
Mientras el rocío vuela sobre el árbol de morera.As the dew flies over the mulberry tree.
La hermana mayor lo acogió,The eldest sister took him in,
También aseguró el alfiler de plata.Also bolted the silver pin.
La segunda hermana le hizo la cama,The second sister made his bed,'
Colocó la almohada justo debajo de su cabeza.Placed the pillow right under his head.
Pero la hermana menor, bella y brillante,But the youngest sister, fair and bright,
Quería casarse con el valiente caballero.Wanted to wed with the valiant knight.
Bueno, si respondes mis tres preguntas,Well, if you will answer my questions three,
Entonces, bella doncella, me casaría contigo.Then, fair maid, i would marry thee.
Oh, ¿qué es más blanco que la leche?Oh, what is whiter than the milk?
¿Qué es más suave que la seda?What is softer than the silk?
Oh, la nieve es más blanca que la seda;Oh, snow is whiter than the silk;
La pluma es más suave que la seda.Down is softer than the silk.
Y ¿qué es más afilado que la espina?And what is sharper than the thorn?
¿Qué es más fuerte que el cuerno?What is louder than the horn?
Oh, el hambre es más afilada que la espina,Oh, hunger is sharper than the thorn,
El trueno es más fuerte que el cuerno.Thunder's louder than the horn.
Y ¿qué es más ancho que el camino?And what is broader than the way?
¿Qué es más profundo que el mar?What is deeper than the sea.
Oh, el amor es más ancho que el camino;Oh, love is broader than the way;
El infierno es más profundo que el mar.Hell is deeper than the sea.
Bueno, ahora has respondido mis tres preguntas;Well, now you've answered my questions three;
Ahora, bella doncella, me casaría contigo.Now, fair maid, i would marry thee.
Esta versión proviene de Cornwall, Inglaterra. Fue impresa por primera vez enThisversion comes from cornwall england. it was first printed in
Los villancicos de Gilbert en 1893. De BTM FSI-96.Gilbert's christmas carols in 1893. from btm fsi-96.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clancy Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: