Traducción generada automáticamente
Mingulay Boat Song
Clancy Brothers
Chanson du bateau de Mingulay
Mingulay Boat Song
Hé ho, les gars ; laissez-la partir, les gars ;Heel yo ho, boys; let her go, boys;
Ramenez-la face au vent,Bring her head round, into the weather,
Hé ho, les gars, laissez-la partir, les garsHill you ho, boys,let her go, boys
Naviguant vers Mingulay.Sailing homeward to Mingulay
Qu'est-ce qu'on en a à foutre, même si le Minch est blanc ?What care we though, white the Minch is?
Qu'est-ce qu'on en a à foutre du vent ou du temps ?What care we for wind or weather?
Laissez-la partir les gars ; chaque pouce estLet her go boys; every inch is
Naviguant vers Mingulay.Sailing homeward to Mingulay.
Les femmes attendent, près du quai,Wives are waiting, by the pier head,
Ou regardent vers la mer, depuis la bruyère ;Or looking seaward, from the heather;
Ramenez-la, les gars, puis vous jetterez l'ancrePull her round, boys, then you'll anchor
Avant que le soleil ne se couche sur Mingulay.'Ere the sun sets on Mingulay.
Les navires reviennent maintenant, lourdement chargés,Ships return now, heavy laden
Les mères tenant des enfants qui pleurent ;Mothers holdin' bairns a-cryin'
Ils reviendront, pourtant, quand le soleil se coucheThey'll return, though, when the sun sets
Ils reviendront à Mingulay.They'll return to Mingulay.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clancy Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: