Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 600

A Neansaí 'Mhíle Grá

Clannad

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

A Neansaí 'Mhíle Grá

A Neansaí, 'mhíle grá, a bhruinneall 'tá gan smál
Go bhfeice mise'n t-ádh 'gus an séan ort!
Ba ghile do dhá láimh ná cúr geal na trá
Ná'n eala 's í a' snámh ar an Éirne.
Is glaise liom do shúil ná braon beag den drúcht,
Is binne liomsa tú ná na téadaí;
'S mur' n-éalaí tusa liomsa titfidh mé i lionndubh
'Gus cuirfear insa chill 'do dhéidh mé.

Is iomaí sin guth mná a chluinimse 'ngach aird
Abhus agus taobh thall den Éirne.
Go Corcaigh na gCuan 's go Béal Ath' na Sluaighe
'Sí Neansaí 'thug bua ar a' méid sin.
A Mhuire 'gus a Dhia, nárbh aoibhinn deas é'r saol,
Dá mbeinnse agus í le chéile?
Tráthnóna aoibhinn ciúin, ó mise 'gus mo rún
Ag cogarnaíl ar uaigneas sléibhe.

Beir litir uaimse suas chuig Neansaí chaoin na gcuach
Is aithris di gur buartha atá mé;
Aithris di arís nach gcodlaím féin aon oíche
Le harraing atá trí mo thaobh deas.
Aithris é dá súil, Aithris é dá cúl,
Aithris é dá méin mhaith chéillí;
Aithris é dá ceann 's dá béilín atá binn
Gur ghiorraigh sí go cinnte mo laetha'.

Dé Domhnaigh má tchímse stór geal mo chroí
Tiocfaidh an t-amharc chugham arís is an éisteacht;
An tuirse atá ar mo chroí, go n-imeoidh sí díom,
Is ní aithneofar an aois ar m'éadan.
A Mhuire is a Rí, nach a tuirseach a bhím,
Is go scaipfinn, dá mba fíon uilig, an Áirne.
An bhfuil duine ar bith sa tír a bhainfeadh díom mo mhian?
Níorbh fhada mé sa saol seo ina héagmais

Mil Amores a Neansaí

A Neansaí, mil amores, tu rostro sin mancha
Que vea mi suerte y la vejez en ti
Tan brillantes tus dos manos como la arena blanca de la playa
No el cisne nadando en el Erne.

Verde para mí tus ojos, ni una gota de rocío
Más dulce para mí que las cuerdas;
Y si te escapas de mí, caeré en la oscuridad
Y me pondrán en la iglesia después de ti.

Escucho muchas voces de mujeres en todas partes
Arriba y al otro lado del Erne.
Hasta Cork de los Puertos y a Béal Atha na Sluaighe
Es Neansaí quien ha ganado tanto.

Oh Virgen María y Dios, ¿no sería agradable
Si estuviéramos juntos?
Una tarde agradable y tranquila, desde mi amor y yo
Susurrando en la soledad de la montaña.

Lleva una carta mía a la dulce Neansaí de las campanillas
Y dile que estoy preocupado;
Dile de nuevo que no duermo ninguna noche
Con la angustia que está a mi lado derecho.
Repítelo a sus ojos, repítelo a su espalda,
Repítelo a su buen juicio;
Repítelo a su cabeza y a sus labios dulces
Que ella ha acortado definitivamente mis días.

Domingo si veo a mi tesoro brillante de corazón
Vendrá la mirada hacia mí de nuevo y la escucha;
El cansancio en mi corazón, se irá de mí,
Y la edad no se reconocerá en mi rostro.
Oh Virgen y Rey, no me canso,
Y esparciría, si todo fuera vino, el Erne.
¿Hay alguien en este país que pueda cumplir mi deseo?
No estuve mucho tiempo en esta vida en vano.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clannad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección