Traducción generada automáticamente

Down For It
Clara La San
Listo para ello
Down For It
No te preocupes, está bienAin't no worry, it's alright
Sabes que estoy listo para esto, está bienYou know I'll be down with it, it's alright
Podría dar una vuelta esta nocheI could pump around with it tonight
Hacer un sesenta y nueve, de hechoThrow a sixty-nine on it, matter of fact
No te preocupesAin't no worry
No te preocupes, está bienAin't no worry, it's alright
Sabes que estoy listo para esto, está bienYou know I'll be down with it, it's alright
Podría dar una vuelta esta nocheI could pump around with it tonight
Hacer un sesenta y nueve, de hechoThrow a sixty-nine on it, matter of fact
Porque cuando el licor, el licor no sirve'Cause when the liquor, liquor won't do
Sé que no necesito nada más que a tiI know I don't need nothing else but you
Así que déjame llevarteSo let me take you down
Cariño, déjame llevarte, ¿estás listo para ello?Baby let me take you, are you down for it?
Porque cuando el licor, el licor no sirve'Cause when the liquor, liquor won't do
Sé que no necesito nada más que a tiI know I don't need nothing else but you
Así que déjame llevarteSo let me take you down
Cariño, déjame llevarte, ¿estás listo para ello?Baby let me take you, are you down for it?
No te preocupes, está bienAin't no worry, it's alright
Tú podrías ser la jefa, podrías hacerlo bienYou could be the boss, you could boss it up right
Sabes que estoy listo para esto, está bienYou know I'll be down with it, it's alright
Hacer un sesenta y nueve, de hechoThrow a sixty-nine on it, matter of fact
No te preocupesAin't no worry
No te preocupes, está bienAin't no worry, it's alright
Tú podrías ser la jefa, podrías hacerlo bienYou could be the boss, you could boss it up right
Sabes que estoy listo para esto, está bienYou know I'll be down with it, it's alright
Hacer un sesenta y nueve, de hechoThrow a sixty-nine on it, matter of fact
Porque cuando el licor, el licor no sirve'Cause when the liquor, liquor won't do
Sé que no necesito nada más que a tiI know I don't need nothing else but you
Así que déjame llevarteSo let me take you down
Cariño, déjame llevarte, ¿estás listo para ello?Baby let me take you, are you down for it?
Porque cuando el licor, el licor no sirve'Cause when the liquor, liquor won't do
Sé que no necesito nada más que a tiI know I don't need nothing else but you
Así que déjame llevarteSo let me take you down
Cariño, déjame llevarte, ¿estás listo para ello?Baby let me take you, are you down for it?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clara La San y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: