Traducción generada automáticamente

Feel Good
Clara La San
Se sentir bien
Feel Good
Tu sais que je voulais pas agir comme ça, mecYou know I didn't wanna act like this, boy
Je pensais pas que tu ferais des compromisI didn't think that you would compromise
Tu sais qu'on n'a jamais été aussi régulierYou know we never had it so consistent
Tu m'appelais seulement au milieu de la nuitYou'd only call me up in the middle of the night
Je pensais que tu comprenais la seule conditionI thought you understood the one condition
Que tu n'étais qu'un plan culThat you were only somebody on the side
Alors pourquoi tu agis comme si on était quelque chose de différent ?So why you acting like we're something different?
Juste parce que j'ai trouvé quelqu'un d'autreJust cause I found it with another guy
J'ai pas besoin de toi iciI don't need you here
J'ai rien que je pourrais vouloir (non)Got nothing that I ever could want (no)
Y'a pas de raison, pas de disputeThere's no reasoning, no arguing
Parce que t'es pas le bonCause you're not the one
On aurait pu en parler, j'ai mis les choses au clairWe would talk it out, I laid it down
Je l'ai dit franchementI put it up front
Maintenant tu agis comme si j'avais jamais été claire sur ce que je veuxNow you're acting like I never made it clear what I want
Mmm, pourquoi tu veux me donner quelque chose, mec, mec ?Mmm, why you wanna give something to me, boy, boy?
Quand tu l'avais avant, tu avais le choixWhen you had it before, you had the choice
Pourquoi tu veux te rapprocher de moi maintenant, maintenant ?Why you wanna get closer to me now, now?
Je veux pas que tu me retiennesI don't wanna have you to hold me down
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
(Se sentir bien, se sentir bien)(Feel good, feel good)
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
Mieux que luiBetter than he could
Tu sais que je voulais pas agir comme ça, mecYou know I didn't wanna act like this, boy
Je pensais pas que tu ferais des compromisI didn't think that you would compromise
Tu sais qu'on n'a jamais été aussi régulierYou know we never had it so consistent
Tu m'appelais seulement au milieu de la nuitYou'd only call me up in the middle of the night
Je pensais que tu comprenais la seule conditionI thought you understood the one condition
Que tu n'étais qu'un plan culThat you were only somebody on the side
Alors pourquoi tu agis comme si on était quelque chose de différent ?So why you acting like we're something different?
Juste parce que j'ai trouvé quelqu'un d'autreJust cause I found it with another guy
Tu comprends pas, j'ai d'autres plans pour obtenir ce que tu veuxYou don't understand, got other plans to get what you want
Y'a pas de compromis, pas de raison pour que je partage mon amourThere's no compromise, no reason why I'm sharing my love
Parce que j'ai trouvé quelqu'un qui sait s'y prendre et qui est francCause I found someone who lays it down and put's it upfront
Pourquoi tu me dis que tu as fait pareilWhy you tellin' me you did the same
Juste parce que tu veux un peu ?Just cause you want some?
Mmm, pourquoi tu veux me donner quelque chose, mec, mec ?Mmm, why you wanna give something to me, boy, boy?
Quand tu l'avais avant, tu avais le choixWhen you had it before, you had the choice
Pourquoi tu veux te rapprocher de moi maintenant, maintenant ?Why you wanna get closer to me now, now?
Je veux pas que tu me retiennesI don't wanna have you to hold me down
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
(Se sentir bien, se sentir bien)(Feel good, feel good)
Tu dis que je peux te faire sentir bien, ohYou say I can make you feel good, oh
Mieux que luiBetter than he could
Oh, je pourrais te faire sentir bien, ohOh, I could make you feel good, oh
Te faire sentir bienMake you feel good
Oh, je pourrais te faire-te faire sentir bien, ohOh, I could make you-make you feel good, oh
Je pourrais te faire-te faire sentir bien, ohI could make you-make you feel good, oh
Oh, je pourrais te faire-te faire sentir bien, ohOh, I could make you-make you feel good, oh
Oh, je pourrais te faire-te faire sentir bien, ohOh, I could make you-make you feel good, oh
Oh, je pourrais te faire-te faire sentir bien, ohOh, I could make you-make you feel good, oh
Fais que ça se sente bienMake it feel good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clara La San y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: