Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.093
Letra

Significado

Naakt

Nue

Ik droom, knijp me om te zienJe rêve pince moi pour voir
Ik geef toe, ik heb het moeilijk, ik heb het moeilijk om het te gelovenJ’avoue j’ai du mal, j’ai du mal à le croire
Ben ik het die vanavond zingt?C’est moi qui chantais ce soir
Ben ik het echt, ben ik het die zingt?Est ce que c’est moi qui, vraiment moi qui chantais?

Ben ik lelijker of mooierSuis-je plus laide ou plus belle
Dan op de foto van mijn oranje schijf?Que sur la photo de mon disque orange?
Ben ik alleen diegeneSuis-je seulement celle
Die ik lijk te zijn?Celle dont j’ai l’air?
Vaak verander ikSouvent je change

Kijk, kom op, kijk naar me, zie je?Regarde, allez, regarde moi tu vois
Ik heb mijn sieraden afgedaanJ’ai enlevé mes bijoux
De zwarte make-up van mijn ogen gehaaldDémaquillé le noir à mes yeux
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi

Als een huilende ItaliaanseEn pleureuse italienne
Of als een goede kleine soldaatOu en bon petit mon bon petit soldat
Hoe vind je me het leukst?Comment tu me préfère
Als heldin of als gewonde?En héroïne ou en blessée de guerre?
Dit leven dat ik leidCette vie que j’habite
Overweldigt me soms, soms is het te kleinParfois me dépasse parfois est trop petite
Bang dat mijn geluk me verlaatPeur que ma chance me quitte
Ik ren overal, ik verveel me snelJe cours partout je m’ennuie vite

Kijk, kom op, kijk naar me, zie je?Regarde, allez, regarde moi tu vois
Ik heb mijn sieraden afgedaanJ’ai enlevé mes bijoux
De zwarte make-up van mijn ogen gehaaldDémaquillé le noir à mes yeux
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi

Kijk, kom op, kijk naar me, zie je?Regarde, allez, regarde moi tu vois

Ik heb mijn sieraden afgedaanJ’ai enlevé mes bijoux
De zwarte make-up van mijn ogen gehaaldDémaquillé le noir à mes yeux
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi
De roze van mijn wangen verwijderdÔté le rose à mes joues
En ik kom naakt naar jou toeEt je viens nue vers toi

Escrita por: Ambroise Willaume / Clara Luciani / Rémi Lacroix. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clara Luciani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección